P

pain

tòng

A more or less localized feeling of discomfort, distress, or agony that is felt as a result of knocks and falls, cuts in the flesh, severe hunger, contact with fire or hot objects, or various ailments of the body. It can affect any part of the body and occurs in both externally contracted disease and internal damage. Pain is a major item of diagnostic information, and its significance depends on its nature and location.

Types of Pain

Aching pain  (suän tòng) ( suan1 tong4) is a pain of continuous duration, felt in the sinews and bones. It is attributable to yin vacuity, yang vacuity, or evils such as cold and dampness. An example is aching lumbus.

Distending pain  (zhàng tòng) ( zhang4 tong4), or distention and pain, is pain associated with a feeling of expansion or inflation that may or may not be accompanied by visible or palpable enlargement. It may be experienced in the head, eyes, trunk, or limbs. It is essentially the manifestation of depressed qi dynamic. Qi is formless (insubstantial) and likes to move without being obstructed. When cold congealing in the channels, exuberant fire-heat, impairment of organ function, or poor supply of nourishment to the channels and vessels cause inhibition of qi dynamic, qi ceases to flow smoothly and becomes depressed and gathers. Stomach duct pain due to cold stagnating in the center burner, chest and rib-side pain due to binding depression of liver qi, and headache due to ascendant liver yang are forms of distending pain.

Dull pain  (yîn tòng) ( yin3 tong4) is a muted, usually persistent pain that is generally bearable. It is attributable to insufficiency of qi and blood, or to yang qi vacuity failing.

Empty pain  (köng tòng) ( kong1 tong4) is pain associated with a feeling of emptiness and lightness, that likes warmth and pressure. It is associated mainly with insufficiency of essence-blood and may be observed in yang vacuity, yin vacuity, blood vacuity, or in dual vacuity of yin and yang.

Cold pain  (lêng tòng) ( leng3 tong4) is pain associated with an icy sensation. If it is in the surface of the body, the coldness can be felt with the hand. Cold pain is usually accompanied by a desire for warm and hot things. It is attributed to internal or external cold congealing in the sinew vessels and obstructing the channels. Cold is a yin evil that is cold in nature; it easily damages yang qi, and causes a loss in warmth of yang qi wherever it becomes lodged.

Gripping pain  (jiâo tòng) ( jiao3 tong4) is an excruciating acute pain that feels as if the affected area were being wrung and twisted or gouged by a knife. It is usually caused by tangible evils obstructing the channels and network vessels or congealing cold depressing normal qi dynamic. Gripping pain is observed in heart pain due to heart blood stasis chest impediment() or lower abdominal or lumbar pain due to stone strangury, stomach duct pain and abdomen due to roundworm reversal, or in heat cholera.

Heavy pain  (zhòng tòng) ( zhong4 tong4) is a pain associated with a feeling of heaviness. It causes a tendency to remain in a lying posture and move little. The pain itself is often an aching pain. Heavy pain is attributable to dampness evil---invading the body from outside or arising within it from spleen vacuity---obstructing qi dynamic. Headache with head heavy as if swathed (bag-over-the-head sensation) and heavy aching limbs are examples of heavy pain.

Pulling pain  (chè tòng) ( che4 tong4) is a pain associated with a sensation of tension or pulling or a pain that stretches into another area. It arises when the sinew vessels are deprived of nourishment or obstructed. For example, when heart blood stasis deprives the sinew network vessels of nourishment, the sinews become hypertonic. This causes the pulling pain characteristic of chest impediment patterns, where pain stretches through to the back. The liver governs the sinews, and when there is heat in the liver channel, scorching of the sinew vessels causes the sinews to become hypertonic, or when liver yin is insufficient, the sinews are deprived of nourishment and similarly become hypertonic. Hence, pulling pain is largely attributed to the liver. It is observed in chest impediment, liver yin vacuity, and liver channel repletion heat.

Scorching pain  (zhuó tòng) ( zhuo2 tong4) is a hot burning pain. If the pain is on the surface of the body (such as in sores), the heat can actually be felt with the hand. Usually, it is ascribed to fire-heat evils in the channels or to vacuity heat scorching the channels and network vessels; it is associated with a desire for cool and cold things. Examples include scorching pain the both rib-sides due to liver fire invading the network vessels, and scorching stomach duct pain due to insufficiency of stomach yin. Sores due to heat toxin also commonly manifest in scorching pain and swelling.

Scurrying pain  (cuàn tòng) ( cuan4 tong4) is one that repeatedly changes location or one whose location is difficult to pinpoint. Its general location and movement are related to channel pathways. It is associated with qi stagnation or with wind evil obstructing the channels. Hence it is often seen in binding depression of the liver qi and in wind impediment.

Stabbing pain  ( tòng) ( ci4 tong4) is like the stabbing of a needle or knife and is limited to a small area of fixed location. It is often described as being like the ``cutting of a knife,'' the ``stabbing of a knife,'' or the ``piercing of an awl.'' It arises when the blood, owing to qi vacuity, qi stagnation, blood vacuity, etc., is obstructed and becomes static, thus blocking channel qi. This type of pain is often referred to as stasis pain.

Soreness  (tòng) ( tong4) is pain associated with open wounds or with redness and swelling (e.g., of the eyes or throat). The distinction between pain and soreness made in English does not exist in Chinese. The significance of pain in different locations is discussed on the entries listed below. See also qi pain; impediment.

Pain by Location

pain at the vertex

diän dîng tòng

vertex headache.

pain below the heart

xïn xià tòng

Pain in the pit of the stomach. See stomach duct pain.

painful impediment

tòng 

cold impediment.

painful pendulous external kidney

wài shèn diào tòng

A condition characterized by painful sagging of the scrotum observed in certain mounting diseases.

Acupuncture:  Traditionally, treatment often involved burning five cones of moxa at the transverse creases of the underside of the middle joint of the great and second toes. An alternative treatment is to needle or moxa LR-1 ( dün, Large Pile) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , ST-30 ( chöng, Qi Thoroughfare) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) .

painful swelling of the yin door

yïn  zhông tòng

Painful swelling of the orificium vaginae, sometimes with rough (disfluent) urination, lower abdominal discomfort, and even heat~effusion and aversion to cold. It attributed to depressed anger damaging the liver, liver qi invading the spleen, and damp-heat pouring downward.

Medication:  Clear heat and disinhibit dampness with variations of Gentian Liver-Draining Decoction (lóng dân xiè gän täng) as oral medication, and a combination of Cnidii Monnieri Fructus (shé chuáng ), Kochiae Fructus (  ), Phellodendri Cortex (huáng bâi), Ledebouriellae Radix (fáng fëng), and Sophorae Flavescentis Radix ( shën) prepared as a steam-wash.

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, LR, and SP. Select CV-3 (zhöng , Central Pole) BL-34 (xià liáo, Lower Bone-Hole) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with drainage. Also, use a moxa pole to smoke (rather than warm) the affected area for pain relief.

painful urination

niào tòng

A stinging or burning pain in the urethra on urination with difficulty voiding. It is a chief common feature of strangury patterns. See urine.

pain in the heart of the sole

 xïn tòng

Pain in the center of the sole of the foot, at KI-1 (yông quán, Gushing Spring) . It is usually due to kidney vacuity damp fixity and the life gate fire failing to spread warmth, in which case it is associated with heat pain in the ankle bone and treated with Kidney Fixity Decoction (shèn zhuó täng) combined with Eight-Ingredient Pill ( wèi wán). Pain in the heart of the sole may also be attributable to streaming damp phlegm, which is observed in obese people, and is experienced when the patient walks after long sitting or lying. This is treated with Kidney Fixity Decoction (shèn zhuó täng) combined with Mysterious Two Powder (èr miào sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on BL, KI and . Main points: BL-62 (shën mài, Extending Vessel) , BL-63 (jïn mén, Metal Gate) , KI-3 (tài , Great Ravine) , and KI-1 (yông quán, Gushing Spring) . For kidney vacuity damp fixity and the life gate fire failing to spread warmth, add BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , KI-3 (tài , Great Ravine) , KI-7 ( lïu, Recover Flow) , SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with supplementation and large amounts of moxa, and add KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) for ankle pain. For streaming damp phlegm in obese people, add CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with even supplementation and drainage and moxa, if appropriate.

pain in the heart region and abdomen

xïn  tòng

See abdominal pain; stomach duct pain.

pain in the limbs

 zhï tòng

Pain in one or more of the limbs. Pain in the limbs is usually caused by wind-cold-damp invading the channels and network vessels, the flesh, and the joints, obstructing the movement of qi. Elementary Questions ( wèn) states, ``When wind, cold, and damp evils concur and combine, they give rise to impediment .'' Pain in the limbs can also arise as a result of spleen and stomach. The spleen governs the limbs, and spleen vacuity can cause limb pain. The location and nature of pain in the limbs provides useful diagnostic evidence: Pain in the joints and scurrying pain is usually wind impediment; Acute pain in the joints exacerbated by cold and relieved by warmth is usually cold impediment; joint pain with heavy cumbersome body usually indicates damp impediment; scorching pain in the joints that likes cold, in some cases with redness and swelling, is usually heat impediment; dull pain in the heel or lower leg and knee is usually insufficiency of kidney qi.

pain in the lumbar spine

yäo  tòng

Pain in the spinal vertebrae and adjacent areas. It is caused by sprains, collection of static blood, wind-cold-damp evel invading the channels, and taxation damaging the kidney.

pain in the soles of the foot

 xïn tòng

See pain in the heart of the sole.

pain in the umbilical region

  tòng

Pain in the region of the navel; attributed to congealing cold, spleen-kidney yang vacuity, yang brightness heat bind, gastrointestinal qi stagnation, brewing damp-heat, food damage, or roundworm.

Congealing cold  (hán níng) causes sudden acute pain in the umbilical region without respite that is slightly relieved by warmth, and that is accompanied by no thought of food and drink, rumbling intestines, abdominal cold diarrhea or constipation, and, in severe cases, reversal coldof the extremities. The tongue is pale or green-blue with a moist white fur, and a sunken tight slow pulse.

Medication:  Warm the center and dissipate cold; rectify qi and relieve pain. Use Tiantai Lindera Powder (tiän tái  yào sân) plus agents such as Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng) and Cinnamomi Cortex (ròu guì). For constipation, variations of Spleen-Warming Decoction (wën  täng) can be used.

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, SP, and LI. Main points: CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) . For congealing cold, add SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) , CV-8 (shén què, Spirit Gate Tower) , and CV-4 (guän yuán, Pass Head) ; needle with drainage and add moxa.

Spleen-kidney yang vacuity  ( shèn yáng ) causes continual intermittent pain in the umbilical region that like warmth and pressure and that is exacerbated by exposure to cold This is accompanied by coldlimbs and fear of cold, thin sloppy stool, pale tongue with a thin white fur, and a weak fine sunken pulse.

Medication:  Supplement the spleen and kidney; warm yang and relieve pain. Use Aconite Center-Rectifying Pill (   zhöng wán) or use Yin-Rectifying Brew ( yïn jiän) plus Cinnamomi Cortex (ròu guì) and Paeoniae Radix Alba (bái sháo yào).

Acupuncture:  To the main points given above add BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and GV-4 (mìng mén, Life Gate) ; needle with supplementation and moxa.

Yang brightness heat bind  (yáng míng  jié) causes pain in the umbilical region with fullness that refuses pressure. This is accompanied by tidal heat~effusion, streaming sweat at the extremities, constipation or in some cases watery diarrhea, short voidings of reddish urine, a red tongue with thick dry yellow fur, and a rapid slippery sunken pulse.

Medication:  Clear heat and induce draining precipitation. Use Stomach-Regulating Qi-Coordinating Decoction (tiáo wèi chéng  täng), Major Qi-Coordinating Decoction ( chéng  täng), and Minor Qi-Coordinating Decoction (xiâo chéng  täng).

Acupuncture:  To the main points add BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , ST-37 (shàng  , Upper Great Hollow) , and TB-6 (zhï göu, Branch Ditch) ; needle with drainage.

Gastrointestinal qi stagnation  (cháng wèi  zhì) causes pain in the umbilical region less severe than the accompanying fullness and relieved by the passing of flatus and worsened by affect-mind ill-being. There is no desire for food and drink, a thin white tongue fur, and slippery stringlike pulse.

Medication:  Downbear qi and dissipate binds; regulate the center and relieve pain. Use variations of Five Milled Ingredients Drink (  yîn zi).

Acupuncture:  To the main points add CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) ; needle with drainage.

Brewing damp-heat  (shï  yùn jié) causes pain in the umbilical region and tenesmus in dysentery. The stool is thick, sticky, and foul-smelling and contains pus and blood. In addition, there is bitter taste in the mouth, dry mouth with no desire to drink, a dark red tongue with a thick slimy yellow fur, and a slippery rapid pulse.

Medication:  Clear damp-heat and rectify qi and blood to relieve pain. Use variations of Peony Decoction (sháo yào täng).

Acupuncture:  To the main points add LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , and ST-37 (shàng  , Upper Great Hollow) ; needle with drainage.

Food damage accumulation  (shäng shí  zhì) can causes pain in the umbilical region relieved by the passing of flatus or by defecation. There is belching, upflow and nausea, no thought of food and drink, and sometimes diarrhea. Stool contains largely undigested food, and is sour-smelling and malodorous. The tongue fur is thick and slimy at the root, and the pulse is slippery.

Medication:  Disperse accumulation and abduct stagnation. Use Saussurea and Areca Pill ( xiäng bïng láng wán) or Unripe Bitter Orange Stagnation-Abducting Pill (zhî shí dâo zhì wán).

Acupuncture:  To the main points add , CV-21 (xuán , Jade Swivel) , CV-10 (xià wân, Lower Stomach Duct) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) ; needle with drainage.

Round worm  (huí chóng) can cause intense pain with periods of complete relief. Sometimes an accumulation lump can be observed. Other signs include emaciation, periodic vomiting of clear water. In some cases, there may be grinding of the teeth in sleep, perverted appetite, passage of worms in the stool, or gray patches on the mouth and face. During attacks of pain, the pulse becomes wiry or sunken and hidden.

Medication:  Expel and kill roundworm. Use Worm-Transforming Pill (huà chóng wán) or variations.

Acupuncture:  To the main points add SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , , and ST-4 ( cäng, Earth Granary) ; needle with drainage.

pain like the cutting of a knife

tòng  däo 

See stabbing pain; pain.

pain like the piercing of an awl

tòng  zhuï 

See stabbing pain; pain.

pain like the stabbing of a knife

tòng  däo 

See stabbing pain; pain.

pain wind

tòng fëng

Definition: 

Synonym:  white tiger joint-

running wind .

An impediment pattern characterized by acute pain of unfixed location. See joint-running wind.

Definition:  cold impediment.

palace

göng

The word ``palace'' is used in names of parts of the body and acupuncture points. It commonly represents the heart, as in the formula name Peaceful Palace Bovine Bezoar Pill (än göng níu huáng wán). See heart holds the office of monarch, whence the spirit light emanates.

palace of essence

jïng göng

essence chamber.

pale menstrual flow

jïng lái  dàn

Menstrual discharge that is paler than normal in color. Pale menstrual flow is attributable to dual vacuity of qi and blood and spleen-kidney yang vacuity preventing normal movement and transformation.

Medication:  Supplement qi and blood to regulate menstruation. Use Eight-Gem Decoction ( zhën täng) plus Astragali (seu Hedysari) Radix (huáng ), Cyperi Rhizoma (xiäng  ), and Zingiberis Rhizoma Recens (shëng jiäng). Take Six-Ingredient Rehmannia Pill (lìu wèi  huáng wán) on a regular basis. For severe vacuity, Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng) and Aconiti Tuber Laterale ( ) may also be used.

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, SP, ST, and KI. Select BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , KI-3 (tài , Great Ravine) , and GV-4 (mìng mén, Life Gate) ; needle with supplementation and moxa.

pale tongue

shé dàn

A pale tongue indicates vacuity of qi and blood. A well-moistened pale enlarged tongue with accompanying cold signs indicates yang qi vacuity.

pale white facial complexion

miàn  dàn bái

A colorless complexion. ``Pale'' denotes the absence of color, whereas ``white'' is the color associated with the metal among the five phases. Compare somber white facial complexion and bright white facial complexion.

palm heart toxin sore

zhâng xïn 

A clove sore in the middle of palm attributed to intense fire toxin in the heart or pericardium channel. A palm heart toxin sore starts with a small macule or papule that subsequently becomes a hard swollen blister with local pain and itching. The sore is deeply rooted. In severe cases, it is shiny and turns black, with severe local pain and swelling. It can fester and cause deep erosion into the sinew and bone. At this stage alternating heat~effusion and aversion to cold and loss of appetite may be observed. In the early stages, it can be treated by lancing the blister, and prescribing Immortal Formula Life-Giving Beverage (xiän fäng huó mìng yîn) plus Curcumae Longae Rhizoma (jiäng huáng) and Cinnamomi Ramulus (guì zhï).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, LI, and PC. Select GV-12 (shën zhù, Body Pillar) , GV-10 (líng tái, Spirit Tower) , LI-4 ( , Union Valley) , BL-40 (wêi zhöng, Bend Center) , and PC-7 ( líng, Great Mound) ; needle with drainage and prick PC-9 (zhöng chöng, Central Hub) to bleed. For alternating heat~effusion and aversion to cold, add GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , See clove sore.

palm heart wind

zhâng xïn fëng

Goose-foot wind limited to the heart of the palm. See goose-foot wind.

palpation

qiè zhên

One of the four examinations; the process of examining the surface of the body by touch to detect the presence of disease. The pulse examination, an essential part of routine examination, is the most common form of palpation. Palpation of other parts of the body is called body palpation. See pulse examination; body palpation.

palpitation heart pain

 xïn tòng

Synonym:  vacuity heart pain .

Heart pain associated with heart palpitations. Palpitation heart pain is an intermittent pain that likes pressure and heat, and that is exacerbated by hunger. The pulse is vacuous and weak.

Medication:  Supplement the heart and spleen using formulas such as Spleen-Returning Decoction (guï  täng), Astragalus Center-Fortifying Decoction (huáng  jiàn zhöng täng), and Mysterious Fragrance Powder (miào xiäng sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, BL, and PC. Select CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-14 (jué yïn shü, Reverting Yin Transport) , CV-14 ( què, Great Tower Gate) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , HT-5 (töng , Connecting Li) , PC-4 ( mén, Cleft Gate) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and moxa.

palpitations

xïn 

heart palpitations; palpitations below the heart.

palpitations below the heart

xïn xià 

Definition: 

Palpitations felt in the region below the heart, i.e., in the stomach duct. From On Cold Damage (shäng hán lùn) ``After excessive promotion of sweating, when the person crosses his hands over the heart trying to press the palpitations below the heart, this is treated with Cinnamon Twig and Licorice Decoction (guì zhï gän câo täng).''

Definition:  heart palpitations.

panting

chuân

Hasty, rapid, labored breathing with discontinuity between inhalation and exhalation, in severe cases with gaping mouth, raised shoulders, flaring nostrils, and inability to lie down. When associated with counterflow movement of qi, it is sometimes called panting counterflow. When breathing is usually rapid, it is sometimes called hasty panting. When in severe cases it is associated with raising of the shoulders and flaring nostrils, it is raised-shoulder breathing. Panting is a manifestation of impaired diffusion and downbearing of lung qi. Since the lung is the governor of qi and the kidney is the root of qi, panting is associated primarily with disease of the lung and or kidney. Panting occurs in repletion and vacuity. Repletion panting may occur when externally contracted wind-heat or wind-cold invade the lung, when depressed liver qi invades the lung, or when phlegm arising from spleen-lung vacuity obstructs the lung. Vacuity panting occurs in dual vacuity of lung yin and lung qi, and in failure of the kidney to absorb qi. Kidney vacuity with phlegm obstruction and yang vacuity water flood are vacuity-repletion complexes that may also give rise to panting. The difference between vacuity and repletion panting is succinctly elucidated in Jing-Yue's Complete Compendium (jîng yuè quán shü) as follows: ``In repletion panting, breathing is deep, and inhalation seems to be never-ending. In vacuity panting, breaths are short with a brief halt between inhalation and exhalation. In repletion panting, the chest feels distended, breathing is rough, and the voice is high and strident; the chest swells as if to burst, unable to contain all the breath it draws in, and relief from discomfort only comes with exhalation. In vacuity panting, the patient is distressed and anxious, and his voice is low and faint; he is panicky, feeling as if he is about to stop breathing; he is unable to catch his breath and feels as though the air is not being absorbed by the lungs; the short rapid breaths give the impression of panting as from exertion and relief is felt only when a long breath can be drawn.''

Comparison:  is noisy breathing that sometimes occurs with panting wheezing and panting(), but not on its own. The Orthodox Tradition of Medicine ( xué zhèng zhuàn) states, ``Hasty panting with frog rale in the throat is called ``wheezing;'' hasty breathing with discontinuity between breaths is panting.''

Western Medical Concept:  dyspnea* asthma!bronchial*!acute attacks of emphysema*!pulmonary cardiac failure* dyspnea (classical repletion panting is seen in acute attacks of bronchial asthma, whereas vacuity panting occurs in pulmonary emphysema or dyspnea due to cardiac failure). See cold panting; heat panting; repletion panting; vacuity panting.

panting counterflow

chuân  with counterflow qi.

See panting.

panting in pregnancy

rèn shën chuân during pregnancy.

It arises in patients usually suffering from lung qi vacuity, when during pregnancy water qi ascends and exploits the lung, or when externally contracted wind-cold impairs lung qi diffusion. It can also occur in retention of dead fetus with rushing upsurge, or when fire stirs the fetal origin and causes qi counterflow. The signs include phlegm panting with rapid breathing, and unquiet sleep.

Lung qi vacuity  (fèi  ) is characterized by sudden panting accompanied by lack of strength in the limbs.

Medication:  Supplement the lung and boost qi with variations of Pulse-Engendering Powder (shëng mài sân).

Wind-cold  (fëng hán) is characterized by heat~effusion and aversion to cold.

Medication:  Course wind and dissipate cold with Ginseng and Perilla Beverage (shën  yîn).

Retention of dead fetus  ( täi  xià) is characterized by cessation of fetal movement, disappearance of the fetal heart beat, red face and green-blue tongue, and panting that prevents the patient from lying down.

Medication:  Make a decoction of Persicae Semen (táo rén), Paeoniae Radix Alba (bái sháo yào), Moutan Radicis Cortex ( dän ), Cinnamomi Cortex (ròu guì), Poria ( líng), Angelicae Sinensis Radix (däng guï), and Ligustici Rhizoma (chuän xiöng).

Fire stirring qi counterflow  (huô dòng  ) causes panting with vexation, agitation, and heat~effusion.

Medication:  Use Scutellariae Radix (huáng qín) and Cyperi Rhizoma (xiäng  ) ground to a powder and mixed with water.

panting with rale

chuân míng

Wheezing or phlegm panting.

papular wind lumps

fëng zhên kuài

See dormant papules.

papule

zhên

Any rounded elevation of the skin. Observed in maculopapular eruptions occurring in externally contracted disease, dormant papules, and other skin diseases. See maculopapular eruption; dormant papules.

paradoxical treatment

fân zhì

Synonym:  coacting treatment .

The nonroutine principle of treating false signs with medicinals of opposite nature, e.g., treating heat with heat, cold with cold, the stopped by stopping, and flow by promoting flow. Treating cold with cold, for example, means using heavy does of heat-clearing toxin-resolving agents to treat exuberant heat in externally contracted febrile disease presenting with false signs of cold such as aversion to cold or shivering, and cold of the limbs. Compare straight treatment. etermpromotingflow??}

paralysis

tän huàn

Loss of use of the limbs. Paralysis that is not the result of external injury is attributable to liver-kidney depletion and insufficiency of qi and blood with evil qi (e.g., wind, cold, dampness, heat, phlegm, and stasis) entering the channels and network vessels. In severe cases, the limbs becomes wilted and disabled, preventing all movement. In milder cases, although the patient can move his extremities, he cannot perform normal activities without assistance. Paralysis may affect all limbs, individual limbs, only the legs or only the arms, or the arm and leg of one side of the body or the other. Compare wilting; hemiplegia.

paravertebral sinews

lüê jïn

The sinews that run down either side of the spine. The paravertebral sinews correspond to various different muscles in Western anatomy.

parch

jiäo

Describes the burning and drying effect of heat, as in the expression ``lung heat parching the lobes.''

parched lips

chún jiäo

See dry lips.

parched teeth

chî jiäo

Dry teeth. Parched teeth are attributed to damage to yin humor. If the teeth are grimy, the condition is due to kidney vacuity and exuberant fire before stomach yin is exhausted; otherwise it is attributable to major damage to stomach liquid, and desiccation of spleen-kidney yin.

partiality for certain foods

piän shí

A special liking or craving for food of a particular flavor or food of excessively strong flavor. Elementary Questions ( wèn) states, ``when one eats many salty foods, the vessels congeal and change color; when one eats many bitter foods, the skin becomes desiccated and its hair drops out; when one eats acrid foods to excess, the sinews become tense and the nails desiccated; when on eats too many sour foods, the skin becomes thick and wrinkled and the lips raised; when on eats too many sweet foods, the bones become painful and the hair drops out.'' Compare perverted appetite.

pass

chuán

To move or be transmitted.

pass

guän

A narrow gap permitting passage, as in throat pass.

passage and transmutation

chuán biàn

shift.

passing of flatus

pái 

Farting; breaking wind. Seen in abdominal fullness; qi stagnation; gastrointestinal accumulation; food damage; qi dysentery; small intestinal cough.

pass into the interior

 

enter the interior.

paste

gäo

Synonym:  paste preparation .

Any semi-liquid or virtually solid pharmaceutical preparation. Distinction is made between rich paste, which are taken orally, and medicinal paste, which are applied topically. Rich pastes are made by reducing decoctions of agents to a thick consistency and then adding honey or rock candy. Medicinal pastes are made by adding powdered agents to heated mixtures of vegetable oil and wax. A plaster is a kind of topically applied medicinal paste that has to be softened by heating before being applied.

paste preparation

gäo 

paste.

pathogen

xié

evil.

pathomechanism

bìng 

The process by which a disease arises and develops.

Western Medical Concept:  etiology* etiology. See nineteen pathomechanisms.

pathway of qi

 dào

Any way or course traversed by qi.

pattern

zhèng

Synonym:  disease pattern .

A manifestation of human sickness indicating the nature, location, or cause of sickness. For example, the simultaneous presence of heat~effusion, aversion to cold, and floating pulse forms an exterior pattern due to an external contraction; vigorous heat~effusion, vexation and thirst, red tongue with yellow fur, and constipation constitutes an interior repletion pattern; wind stroke with clenched jaw, red face, rough breathing, phlegm-drool congestion, clenched hands, and a slippery stringlike or moderate sunken pulse constitutes a block pattern, whereas weak breathing, reversal cold in the limbs, pearly sweat, open mouth and closed eyes, open hands and enuresis, and faint fine pulse on the verge of expiration or sunken hidden pulse constitutes a desertion pattern. The concept of disease pattern is distinct from that of (as a specific kind of morbid condition). A disease may take the form of different patterns. Measles, for example, may take the form of a favorable or unfavorable pattern. A favorable pattern is characterized by a swift forceful eruption, indicating that body is putting up a strong fight against the measles toxin; an unfavorable pattern is characterized by a poor faltering eruption, indicating that the body is offering poor resistance. Treatment of measles varies according to pattern: favorable patterns are treated according to the principle of dispelling the evil, whereas unfavorable patterns also require right-supporting action to help the body's fight against the disease. See also sign and pattern identification.

pattern identification

biàn zhèng

Identification of disease patterns. Pattern identification is the process by which information gathered through four examinations (inspection, smelling and listening, inquiry, and palpation) is classified into different patterns. The first stage in the process is eight-principle pattern identification, in which four-examination data is classified as interior exterior, cold or heat, vacuity or repletion, and yin or yang. Depending on the results obtained, other pattern identification procedures are applied. See entries listed below. See also determine treatment by patterns identified.

Pattern Identification

PC

xïn bäo

The pericardium or hand reverting yin pericardium channel.

peach-blossom lichen

táo huä xiân

blown blossom lichen.

pearl of the ear

êr zhü

Synonym:  ear gate ;

Synonym:  shelter ;

Synonym:  fleshy protuberance in front of the ear .

The tongue-like projection in front of the ear.

Western Medical Concept:  tragus* tragus.

pecking sparrow pulse

què zhuó mài

See seven strange pulses.

peeling fur

 täi

A patchy tongue fur interspersed with mirror-like, furless areas. This generally indicates insufficiency of yin humor and vacuous stomach qi. A peeling fur that is nontransforming and slimy indicates a complex pattern of untransformed phlegm-damp and damage to yin humor and stomach qi. A thick slimy fur that suddenly completely peels away indicates major damage to right qi.

peg ribs

jué 

free ribs.

penetrating vessel

chöng mài

thoroughfare vessel.

penis

yïn jïng

Synonym:  jade stem .

The male organ of copulation and urination.

pen-ts'ao

bên câo

herbal foundation.

peppercorn sore

jiäo chuäng

A sore growing on the inner surface of the eyelid. A peppercorn sore is attributed to local contraction of wind toxin combining with accumulated heat in the spleen channel to cause stagnation in the network vessels of the eyelid and disharmony between qi and the blood. The sore is small and looks like a zanthoxylum fruit (``Sichuanese peppercorn''). It is associated with roughness and dryness, aversion to light, and tearing.

Western Medical Concept:  trachoma* trachoma.

Medication:  Dispel wind and clear heat; dissipate stasis and free the network vessels. An appropriate formula is Schizonepetae Herba et Flos (jïng jiè), Ledebouriellae Radix (fáng fëng), Paeoniae Radix Rubra (chì sháo yào), Scrophulariae Radix (xuán shën), Citri Exocarpium (chén ), Cicadae Periostracum (chán tuì), Atractylodis Rhizoma (cäng zhú), Dictamni Radicis Cortex (bái xiän ), Forsythiae Fructus (lián qiào), Rhei Rhizoma Crudum (shëng  huáng), Magnoliae Cortex (hòu ), Glycyrrhizae Radix (gän câo), and Pleioblasti Folium ( zhú ). In severe cases, without appropriate treatment, peppercorn sores may cause disease of the eye itself.

percolate

shèn

Disinhibit (especially dampness).

percolating dampness

shèn shï

See disinhibiting water and percolating dampness.

perfuse

xuän töng (

Of qi) to spread throughout.

pericardiac network vessel

xïn bäo luò

pericardium.

pericardiac pattern

xïn bào zhèng

Any warm disease arising when warm evils invade the pericardium and manifesting in signs such as clouded spirit, delirious speech and manic agitation, and, in severe cases, by coma. Portending signs are agitation, somnolence, and trembling of the lip of the tongue. Warm evils usually, though not invariably, pass to the construction aspect before gradually falling inward to the pericardium. In some cases, such as that of what Western medicine calls infectious encephalitis B, the evil falls inward directly from the defense aspect without passing through the construction aspect. This is known as anticipated passage to the pericardium. Two main forms are identified. One is known as heat entering the pericardium, which is characterized by heat signs such as red to crimson tongue, and in most cases a burnt-yellow tongue. The other is a phlegm-damp pattern referred to as phlegm turbidity clouding the pericardium, which is marked by a grimy sticky slimy fur that covers what may or may not be a red or crimson tongue.

pericardium

xïn bäo

Synonym:  pericardiac network vessel .

The outer covering of the heart. It is traditionally held that evils invading the heart first affect the pericardium, so that conditions such as ``clouded spirit'' (stupor) and delirious mania due to high fever were termed heat entering the pericardium. By contrast, mental derangement due to phlegm-damp was termed phlegm turbidity (the turbid aspect of phlegm) clouding the pericardium. Both these conditions are in reality heart diseases.

pericardium channel

xïn bäo jïng

See hand reverting yin pericardium channel.

pericardium connects with the triple burner

xïn bäo luò  sän jiäo

The hand reverting yin and hand lesser yang triple burner channels are connected and stand in exterior-interior relationship with each other.

perineum

huì yïn

Synonym:  lower extreme ;

Synonym:  meeting of yin .

The area between two yin, i.e., between the external genitals and the anus.

perished complexion

yäo 

See malign complexion.

perpendicular insertion

zhí 

Insertion of acupuncture needles into the flesh at 90 to the surface of the skin. This is the most common type of insertion, and is applied in fleshy areas of the body.

persistent erection

yáng qiáng

See yang rigidity.

persistent flow of lochia

è   jìn

Flow of the lochia in excess of twenty days. Persistent flow of lochia is attributed to qi vacuity, blood heat, or blood stasis.

Qi vacuity  ( ) patterns arise when the containing action of qi is weakened so that the thoroughfare and controlling vessels become insecure. They are marked by copious pale thin lochia associated with somber white complexion, laziness to speak, and empty sagging of the smaller abdomen.

Medication:  Supplement qi and contain the blood with Origin-Lifting Brew ( yuán jiän).

Acupuncture:  Base treatment on CV, SP, and ST. Select CV-4 (guän yuán, Pass Head) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

Blood stasis  (xuè ) patterns arise when residual blood has not been eliminated and causes static blood to obstruct the thoroughfare and controlling vessels. This pathomechanism is sometimes exacerbated by the contraction of cold. Blood stasis patterns are characterized by ungratifying rough scant flow of dark purple clotted lochia associated with smaller-abdominal pain.

Medication:  Transform stasis and stanch bleeding with Angelicae Sinensis Radix (däng guï), Ligustici Rhizoma (chuän xiöng), Leonuri Herba (  câo), Zingiberis Rhizoma Tostum (páo jiäng), Corydalis Tuber (yán  suô), and Carthami Flos (hóng huä).

Acupuncture:  Base treatment on CV and SP. Select CV-3 (zhöng , Central Pole) , CV-5 (shí mén, Stone Gate) , and SP-8 ( , Earth's Crux) ; needle with drainage and, if appropriate, moxa.

Blood heat  (xuè ) patterns arise when wearing of construction-yin causes internal vacuity heat that harasses the thoroughfare and controlling vessels and forces blood to flow downward. They are marked by copious red sticky fetid flow associated with tidal reddening of the face, and a rapid fine pulse.

Medication:  Nourish yin, clear heat, and stanch bleeding with variations of Yin-Safeguarding Brew (bâo yïn jiän).

Acupuncture:  Base treatment on CV and the three yin channels of the foot. Select CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , LR-6 (zhöng , Central Metropolis) , and KI-10 (yïn , Yin Valley) ; needle with drainage without moxa.

persistent menstrual flow

yuè shuî  duàn

menstrual spotting.

perverse crop

 

See bald white scalp sore (white perverse crop) and fat sore sand heap perverse crop.

perverse qi

 

Any qi that causes highly contagious diseases including all warm epidemics and certain external medical diseases. Perverse qi is transmitted through the air or by direct contact. See pestilential qi.

perverted appetite

shì shí  

Craving for strange foods. Eating of raw rice or earth in emaciated infants and children with abdominal distention and a lump in the umbilical region that moves when pushed is a sign of worm accumulation. This is as a result of eating unclean food. Craving for sour foods accompanied by absence of menstruation, nausea, and a harmonious slippery rapid pulse in sexually active women is a sign of pregnancy. Indulgence in sour foods in pregnancy is not considered harmful if kept in moderation, but, in severe cases, it may accompany signs of stomach vacuity, stomach heat, stomach cold, phlegm stagnation, or liver heat that require appropriate treatment. Compare partiality for certain foods.

pestilence

Definition: 

pestilential qi.

Definition:  Epidemic pestilence. Disease caused by pestilential qi; a violent contagious disease.

Definition:  pestilential wind (leprosy).

pestilential qi

 

Synonym:  epidemic pestilential qi ;

Synonym:  perverse qi ;

Synonym:  toxic qi ;

Synonym:  abnormal qi ;

Synonym:  miscellaneous qi .

Any disease evil that is highly contagious. Elementary Questions ( wèn) states, ``When pestilence comes on a large scale, the people tend to die suddenly.'' It was formerly believed that pestilential qi resulted from abnormal weather conditions such as prolonged drought or extreme heat.

pestilential wind

 fëng

Synonym:  leprosy ;

Synonym:  great numbing wind ;

Synonym:  numbing wind ;

Synonym:  great wind ;

Synonym:  malign disease of great wind ;

Synonym:  lai great wind ;

Synonym:  pestilence .

A transmissible disease that is characterized by localized numbing and subsequent appearance of red patches which swell and rupture without suppuration and that may spread to other parts of the body, causing loss of the eyes, collapse of the nose, fissuring of the lips, and boring of holes in the soles of the feet. Pestilential wind is attributed to leprosy toxin stagnating in the skin and muscles.

Medication:  Dispel wind and transform dampness; quicken the blood and kill worms. First use Safeguard Unlimited Efficacy Elixir (bâo än wàn líng dän) to cause sweating and then use Wondrous Response Wind-Dispersing Powder (shén yìng xiäo fëng sân).

petalled gums

chî yín jié bàn

Gums that are patterned by the presence of coagulated blood observed in warm disease when evil causes frenetic movement of the blood and consequence spilling of the blood in the upper body. Distinction is made between purple and yellow petals. : Petals that are purple in color or as black as lacquer indicate exuberant yang brightness heat.

Medication:  Clear the stomach and engender liquid using White Tiger Decoction (bái  täng) or Jade Lady Brew ( nüê jiän). : Petals that are yellow brown in color indicate exhaustion of kidney yin and ascendant hyperactivity of vacuous yang.

Medication:  Rescue the kidney and nourish yin using Rhinoceros Horn and Rehmannia Decoction ( jiâo  huáng täng) or Construction-Clearing Decoction (qïng yíng täng). Yellow petals are an unfavorable sign indicating that the disease is difficult to treat.

pharynx

yän

The upper part of the throat, distinguished from the larynx.

Western Medical Concept:  pharynx*!oral part of oral part of the pharynx. Compare larynx; throat.

philtrum

rén zhöng

The groove running between the nose and lips.

Western Medical Concept:  sulcus nasolabialis nasolabial groove (sulcus nasolabialis).

phlegm

tán

Definition: 

A viscid substance traditionally understood to be a product and a cause of disease. Phlegm may gather in the lung, from where it can be expelled by coughing. However, phlegm as referred to in Chinese medicine is wider in meaning than sputum spoken of in Western medicine, and denotes a viscus fluid that can accumulate anywhere in the body causing a variety of diseases such as stroke, epilepsy, scrofula etc., but which in the absence of expectoration are usually characterized by a slimy tongue fur and a slippery or slippery stringlike pulse. Phlegm is a thick turbid substance that is distinguished from a thinner clearer form of accumulated fluid, rheum ( yin3), although the term ``phlegm'' is sometimes use to cover both. Phlegm and rheum may be the result of the impaired movement and transformation of fluids that is associated with morbidity of the lung, spleen, and kidney. Phlegm---but not rheum---may also result from the ``boiling'' of the fluids by depressed fire. Invasion of the six excesses, affect damage, and damage by food and drink may all affect the dynamic of bowels and visceral qi causing water humor to gather and form phlegm. The two most important of the five viscera in the formation of phlegm are the spleen and lung. Phlegm is the product of a transformation of fluids; most commonly it is the product of congealing water-damp. The spleen normally moves and transforms water-damp, but when its qi is weak or dampness evil is exuberant, the normal movement and transformation of water-damp is impaired, and dampness gathers to form phlegm. For this reason it is said that the spleen is the source of phlegm formation. It is said that ``obese people tend to suffer from phlegm.'' This saying can be explained by the observation that excessive consumption of sweet or fatty rich foods causes spleen dampness to gather (more at obesity). The lung is the upper source of water; it governs depurative downbearing and regulation of the waterways. When dampness and phlegm accumulate, these functions can be overloaded, so that phlegm collects in the lung; hence it is said that the lung is the receptacle that holds phlegm. Phlegm may also form in the lung when heat scorches lung liquid. Phlegm, however, appears not only in the lung; it can follow the upbearing and downbearing of qi and arrive at all places. Thus in addition to expectoration of phlegm, it can, depending on the organ or channel affected, cause vomiting of phlegm-drool, clouded spirit, mania and withdrawal, phlegm rale in the throat, numbness of the limbs, hemiplegia, scrofula, goiter, mammary aggregation, phlegm nodes, plum-pit qi, or dizziness. Phlegm in the lung causes cough, panting, and oppression in the chest. Clear thin phlegm indicates cold, whereas yellow or thick white phlegm indicates heat. Scant phlegm expectorated with difficulty signifies either heat or dryness. Copious phlegm that is easily expectorated indicates dampness. Coughing of fishy-smelling pus and phlegm generally indicates pulmonary welling-abscess in a pattern of toxic heat brewing in the lung. Expectoration of phlegm containing blood (or pure blood without phlegm) is attributed either to dryness-heat, vacuity fire, or lung heat damaging the network vessels; if the blood is purplish black, it indicates a blood stasis complication. Although many lung diseases lead to local collection of phlegm, it is only when the coughing up of phlegm is more pronounced than other signs that the condition is strictly described as a ``phlegm pattern.'' See cold phlegm; heat phlegm; dryness phlegm; phlegm-damp. See also phlegm-rheum. Phlegm in the spleen and stomach (also called damp-phlegm) causes easily expectorated phlegm often accompanied by abdominal distention, sloppy stool, yellow face, lassitude of spirit, heavy limbs, white slimy tongue fur, and moderate pulse. phlegm-rheum. Phlegm in the heart is said to cloud the orifices of the heart (consciousness) and is observed in externally contracted febrile disease and other diseases such as wind stroke. See phlegm confounding the orifices of the heart. Phlegm in the liver channel is phlegm being carried up by wind yang ascending counterflow (ascendant liver yang transforming into wind), causing sudden collapse, phlegm rale in the throat, and convulsions or hemiplegia, as observed in wind stroke or epilepsy. In binding depression of liver qi, liver qi that ascends counterflow can contend with phlegm so it binds in the throat causing a sensation of blockage by some foreign body known as ``plum pit qi'' or ``qi phlegm.'' Phlegm-drool ascending counterflow to the head can cause dizziness, hemilateral headache, deviated eyes and mouth, and hair loss. Depressed gallbladder-stomach heat engendering phlegm that ascends counterflow along the channels to harass clear yang causes dizziness, bitter taste in the mouth, tinnitus, vacuity vexation and insomnia, fright palpitations and profuse dreaming. Wind-phlegm surging up into the head can cause hemilateral headache or pain on one side of the face, or twitching of the eyes and mouth. Cold phlegm attacking the upper body gives rise to cold pain in the brain with a desire for warmth and an aversion to cold. Phlegm in the kidney channel is characterized by black complexion, lassitude of spirit, and phlegm with black flecks and a salty taste. Phlegm in the channels and network vessels of the exterior can cause numbness, or phlegm nodes (lumps of varying sizes under the skin without change of skin color) or breast lumps called mammary aggregation. Phlegm in the neck can cause scrofula or goiter. After contraction of cold-damp evil, the interstices, channels, and network vessels become blocked, and fluid gathers and binds to form phlegm. This phlegm may penetrate the sinew and bone, causing damp phlegm and cold phlegm patterns such as bone flat-abscess, crane's-knee phlegm, and flowing phlegm. See entries beginning with phlegm and wind-phlegm; cold phlegm; damp phlegm; heat phlegm; old phlegm; dryness phlegm; qi phlegm. The compound terms of phlegm with heat and damp take the form of both heat phlegm, damp phlegm and phlegm-heat, phlegm-damp. This difference seems to be only a matter of convention, e.g., damp phlegm leg qi but phlegm-damp headache.

Definition:  An abbreviation for flowing phlegm, as in ankle-boring phlegm.

phlegm accumulation

tán 

Accumulation of phlegm turbidity in the chest and diaphragm characterized by copious thick phlegm that is difficult to expectorate, dizziness, oppression in the chest with dull pain, and a slippery stringlike pulse.

Medication:  Open the chest and flush phlegm with formulas such as Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng) or Dried Bamboo Sap Phlegm-Moving Pill (zhú  yùn tán wán). When signs are severe, but both body and qi are replete, Drool-Controlling Elixir (kòng xián dän) may be used. For phlegm accumulating in the throat, ejection may be considered.

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and PC. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LI-4 ( , Union Valley) , CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) ; needle with drainage and add moxa. Selection of points according to signs: For dizziness, add ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , and ST-41 (jiê , Ravine Divide) .

phlegm accumulation diarrhea

tán  xiè xiè

phlegm diarrhea.

phlegm accumulation vomiting

tán  ôu 

phlegm vomiting.

phlegm aggregation

Enduring water-rheum transforming into phlegm, which flows into the rib-side causing periodic pain. See rheum aggregation.

phlegm and qi binding together

tán   jié

Synonym:  phlegm and qi obstructing each other ;

Synonym:  binding depression of phlegm and qi .

Phlegm turbidity being caused to bind in the throat or chest by depressed qi. The main signs are plum-pit qi, glomus and oppression or scurrying pain in the chest and diaphragm, affect-mind depression, rashness, impatience, and irascibility. Other signs include cough with thick phlegm, sighing, and menstrual irregularities. The tongue is thick and slimy. The pulse is stringlike and slippery. See plum-pit qi.

phlegm and qi obstructing each other

tán  jiäo 

phlegm and qi binding together.

phlegm block

tán 

See internal phlegm turbidity block.

phlegm clouding the pericardium

tán méng xïn bäo

See phlegm confounding the orifices of the heart.

phlegm confounding the orifices of the heart

tán  xïn qiào <

phlegm confounding>

Synonym:  phlegm clouding the pericardium ;

Synonym:  phlegm obstructing the orifices of the heart ;

Synonym:  phlegm turbidity clouding the pericardium .

A disease pattern arising when phlegm turbidity causes disturbance of the heart spirit. Phlegm confounding the orifices of the heart occurs in several different diseases. The main signs are a)~mental depression and dementia (withdrawal disease); b)~clouded spirit-mind seeming both conscious and unconscious (damp warmth); c)~sudden clouding collapse, unconsciousness, phlegm-drool foaming at the mouth, and convulsions of the limbs (epilepsy). Other signs include dull stagnant complexion, no thought of food and drink, soliloquy, indifferent expression, irregular behavior, oppression in the chest and copious phlegm, and phlegm rale in the throat.

Western Medical Concept:  encephalitis B* accident*!cerebrovascular cerebrovascular accident* schizophrenia* encephalitis*!epidemic epilepsy* dementia* schizophrenia; dementia; nervous system infections such as encephalitis B or epidemic encephalitis; epilepsy; cerebrovascular accident.

Withdrawal disease  (diän ) is marked by mental depression with the gradual appearance of abnormal behavior, feeble-mindedness (dementia), and soliloquy that ceases when others notice.

Medication:  Flush phlegm and open the orifices. Use Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng) with the judicious addition of Acori Rhizoma (shí chäng ), Polygalae Radix (yuân zhì), and Cyperi Rhizoma (xiäng  ). For patients suffering from insomnia, add stir-fried Ziziphi Spinosi Semen (suän zâo rén), Biotae Semen (bâi  rén), Poria cum Pini Radice et Cinnabare (zhü  shén), Mastodi Ossis Fossilia (lóng ), Ostreae Concha ( ), and Succinum ( ). For copious phlegm, add Brassicae Albae Semen (bái jiè ), Gleditsiae Fructus (zào jiá), and Bambusae Succus Exsiccatus (zhú ). For depressed phlegm transforming into heat, use Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng) plus Bambusae Caulis in Taeniam (zhú ), Coptidis Rhizoma (huáng lián), and Rhei Rhizoma ( huáng), or combined with Alum and Curcuma Pill (bái jïn wán).

Acupuncture:  The main points used to sweep phlegm and open the orifice are CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , GV-26 (rén zhöng, Human Center) , and PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) ; needle with drainage. For withdrawal disease, add GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , PC-7 ( líng, Great Mound) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) .

Damp warmth  (shï wën) is marked by indifferent expression and clouded spirit. The patient is sometimes conscious and sometimes unconscious, or seems both conscious and unconscious. Sometimes there is delirious speech. Generalized heat~effusion is present, but not high.

Medication:  Flush phlegm and open the orifices. Use Acorus and Curcuma Decoction (chäng   jïn täng) with judicious addition of Coicis Semen (  rén), Amomi Cardamomi Fructus (bái dòu kòu), Polyporus (zhü líng), Poria ( líng), Alismatis Rhizoma ( xiè), Tetrapanacis Medulla (töng câo), Eupatorii Herba (pèi lán), and Coptidis Rhizoma (huáng lián).

Acupuncture:  To the main point listed above in the treatment for withdrawal disease add PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , LI-4 ( , Union Valley) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) .

Epilepsy  (xián) is characterized by a sudden clouding collapse and unconsciousness convulsions of the limbs, phlegm rale in the throat, phlegm-drool foaming at the mouth, and in some cases the emission of a squeal like a goat's or a pig's. The patient soon regains consciousness.

Medication:  Treat with Fit-Settling Pill (dìng xián wán) with the judicious addition of Curcumae Tuber ( jïn), Brassicae Albae Semen (bái jiè ), Scolopendra ( göng), and Concha Margaritifera (zhën zhü ).

Acupuncture:  To the main points listed above, add GV-16 (fëng , Wind Mansion) , CV-15 (jïu wêi, Turtledove Tail) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LI-4 ( , Union Valley) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) .

phlegm congestion seminal emission

tán yöng  jïng

Seminal emission attributed to phlegm congestion. Phlegm congestion seminal emission arises when prolonged thought causes qi to bind and produce phlegm, which confounds the orifices and causes disquietude of essence-spirit.

Medication:  Abduct phlegm using Polyporus Pill (zhü líng wán), which contains Polyporus (zhü líng) and Pinelliae Tuber (bàn xià).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, ST, HT, and SP. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) ; needle with even supplementation and drainage. See seminal emission; dream emission; seminal efflux; damp-heat seminal emission.

phlegm constipation

tán 

Constipation attributed to damp phlegm obstructing the stomach and intestines. Phlegm constipation is associated with glomus and oppression in the chest and rib-side, panting and fullness, dizziness, sweating from the head, and rumbling intestines.

Medication:  Transform phlegm and free the bowels using formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) plus Aurantii Fructus Immaturus (zhî shí), Rhei Rhizoma ( huáng), Brassicae Albae Semen (bái jiè ), and Bambusae Succus Exsiccatus (zhú ). Severe cases can be treated with Drool-Controlling Elixir (kòng xián dän).

Acupuncture:  Base treatment on alarm, back transport, and lower uniting points of LI, and on CV, ST, and SP. Select BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , ST-37 (shàng  , Upper Great Hollow) , TB-6 (zhï göu, Branch Ditch) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with drainage. Selection of points according to signs: For glomus and oppression in the chest and rib-side, add CV-17 (shän zhöng, Chest Center) and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) . For dizziness, add ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , and ST-41 (jiê , Ravine Divide) . For panting and fullness, , and CV-17 (shän zhöng, Chest Center) .

phlegm cough

tán  caused by exuberant phlegm.

A phlegm cough is a heavy turbid-sounding cough characterized by copious phlegm that is easily expectorated and relieved by expectoration. It is associated with oppression in the chest, reduced food intake, white slimy tongue fur, and a slippery floating pulse. It is attributed to phlegm-damp brewing internally and ascending to affect the lung.

Western Medical Concept:  bronchitis*!chronic chronic bronchitis* emphysema*!pulmonary bronchodilatation* This pattern may be observed in chronic bronchitis, pulmonary emphysema, and bronchodilatation.

Medication:  Use Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng), add Armeniacae Semen (xìng rén), Fritillariae Bulbus (bèi ), Asteris Radix et Rhizoma ( wân), and Tussilaginis Flos (kuân döng huä).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, SP, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LI-4 ( , Union Valley) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , SP-3 (tài bái, Supreme White) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with drainage or with even supplementation and drainage, and, if appropriate, add moxa.

phlegm-damp

tán shï

Conditions arising when dampness gathers to form phlegm and characterized by signs of both phlegm and dampness. See the following entries.

phlegm-damp cough

tán shï  sòu

phlegm cough.

phlegm-damp headache

tán shï tóu tòng attributed to phlegm-

damp clouding the upper body. Phlegm-damp headache is a headache with heavy head as if swathed, fullness and oppression in the chest and stomach duct, regular bouts of nausea and vomiting producing copious phlegm, white slimy tongue fur, and slippery pulse.

Medication:  Transform phlegm and dispel dampness with formulas such as Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng) which can be combined with Ligusticum and Asarum Decoction (xiöng xïn täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV and ST. Select ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , LI-4 ( , Union Valley) , and ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) ; needle with drainage. For fullness and oppression in the chest and stomach duct, add CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , See headache.

phlegm-damp infertility

tán shï  yùn

Infertility attributed to phlegm-damp affecting the thoroughfare and controlling vessels and obstructing the uterine vessels. Phlegm-damp infertility is observed in obese women who indulge in rich foods and is usually associated with copious vaginal discharge and menstrual irregularities.

Medication:  Fortify the spleen and dry dampness; transform phlegm. Use formulas like Atractylodes and Cyperus Phlegm-Abducting Pill (cäng  dâo tán wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, SP, and ST. Select CV-4 (guän yuán, Pass Head) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-30 ( chöng, Qi Thoroughfare) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with supplementation and add moxa. For copious vaginal discharge, add GB-26 (dài mài, Girdling Vessel) and BL-30 (bái huán shü, White Ring Transport) . See infertility.

phlegm-damp obstructing the lung

tán shï  fèi

Disturbance of diffusion and downbearing of lung qi attributed to phlegm-damp congesting the lung. The lung is the receptacle that holds phlegm, whereas the spleen is the source of phlegm formation. When splenic movement is impaired, dampness gathers and forms phlegm, which affects the lung. Phlegm-damp obstructing the lung manifests as cough and panting exacerbated by physical movement, phlegm-drool congestion, thin white phlegm that is easily expectorated, fullness and oppression in the chest and diaphragm, a slimy or glossy white tongue fur and a moderate soggy pulse.

Western Medical Concept:  bronchitis*!chronic chronic bronchitis* asthma*!bronchial bronchial asthma* This pattern is observed in chronic bronchitis and bronchial asthma.

Medication:  Use Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) combined with Stomach-Calming Powder (píng wèi sân) and Three-Seed Filial Devotion Decoction (sän  yâng qïn täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, SP, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , LI-4 ( , Union Valley) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , SP-3 (tài bái, Supreme White) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with supplementation and moxa, if appropriate.

Comparison:  is similar, but associated with thick sticky phlegm. See phlegm turbidity. See also phlegm obstructing the network vessels of the lung.

phlegm depression

tán 

A phlegm pattern caused by phlegm and qi becoming depressed and bound, and characterized by panting on exertion, cough, oppression in the chest, blockage in the throat, and a pulse that is sunken and slippery.

Medication:  Flush phlegm and resolve depression, using Phlegm Depression Decoction (tán  täng).

phlegm diarrhea

tán xiè

Synonym:  phlegm accumulation diarrhea .

From Phlegm Depression Decoction ( xué  mén)}. Diarrhea arising when phlegm accumulating in the lung affects the large intestine through interior-exterior relationship between the two organs. Phlegm diarrhea is an intermittent form of diarrhea with the passing of sticky matter like egg-white, and associated with dizziness and nausea, oppression in the chest and abdominal fullness, and a slippery stringlike pulse.

Medication:  Transform phlegm and dispel dampness with a combination of Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) and Stomach-Calming Powder (píng wèi sân). For spleen vacuity engendering phlegm, use Bupleurum and Peony Six Gentlemen Decoction (chái sháo lìu jün  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and SP. Select CV-13 (shàng wân, Upper Stomach Duct) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , and LI-4 ( , Union Valley) ; needle with drainage and add moxa. For spleen vacuity engendering phlegm, add BL-20 ( shü, Spleen Transport) and LR-13 (zhäng mén, Camphorwood Gate) , needling with supplementation and adding moxa.

phlegm-drool

tán xián

Phlegm-rheum, especially thin white, usually copious fluid ejected via the mouth. ``Phlegm'' refers to thick fluid, whereas ``drool'' refers to thin fluid. See phlegm vomiting.

phlegm-drool congestion

tán xián yöng shèng

Exuberant phlegm-drool impeding respiration. Phlegm-drool congestion is observed in wind stroke patterns, block patterns, phlegm-damp obstructing the lung, phlegm epilepsy, throat wind, and welling-abscess of the throat.

phlegm epilepsy

tán xián

Epilepsy attributed to fright or fear in individuals suffering from phlegm-heat. Phlegm epilepsy is characterized by sudden collapse, fright, shouting, phlegm-drool congestion, and phlegm foaming at the mouth.

Medication:  Dispel phlegm and clear heat with Phlegm-Rolling Pill (gûn tán wán).

Acupuncture:  Use the general points for epilepsy, and further needle CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) .

phlegm-fire

tán huô

Definition: 

Phlegm in the lung that is made sticky and lumpy by the action of fire. Phlegm-fire is not usually manifest in overt signs, but external contractions and damage by food and drink can bring on episodes of wheezing and panting, with phlegm that is difficult to expectorate, heat vexation and pain in the chest, and dry mouth and lips.

Definition:  A phlegm node behind the ears or under the armpit having the appearance of rosary beads and being hard and of fixed location. A phlegm-fire is accompanied by a red tongue with yellow fur and a rapid stringlike pulse. It is the result of liver fire and depressed phlegm.

phlegm-fire dizziness

tán huô xuàn yün attributed to phlegm turbidity with fire clouding clear yang in the upper body.

The dizziness is associated with heavy distended eyes, and is accompanied by heart vexation, nausea, and upflow and ejection of phlegm-drool, bitter taste in the mouth, reddish urine, slimy yellow tongue fur, and a slippery stringlike pulse.

Medication:  Transform phlegm and downbear fire using formulas such as Upper-Body-Clearing Pill (qïng shàng wán) or Coptis Gallbladder-Warming Decoction (huáng lián wën dân täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST and LI. Select ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , LI-4 ( , Union Valley) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-41 (jiê , Ravine Divide) , HT-8 (shào , Lesser Mansion) , PC-7 ( líng, Great Mound) , and LR-2 (xíng jiän, Moving Between) . Needle with drainage or prick to bleed with three-edged needle. See dizziness.

phlegm-fire fearful throbbing

tán huô zhëng chöng (

severe heart palpitations) attributed to phlegm-fire, and usually occurring in periodic attacks.

Medication:  Clear the heart and abduct phlegm using formulas such as Coptis Gallbladder-Warming Decoction (huáng lián wën dân täng). See fearful throbbing; heart palpitations.

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, PC, back transport points and ST. Select HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , and ST-44 (nèi tíng, Inner Court) ; needle with drainage.

phlegm-fire harassing the heart

tán huô râo xïn

A disease pattern that arises when affect-mind frustration causes qi depression that transforms into fire, which in turn condenses humor into phlegm, and the phlegm and fire bind together and harass the heart spirit. The chief signs are heart palpitations, vexation and sleeplessness or affect-mind abnormalities or manic agitation, or clouded spirit and delirious speech, vigorous heat~effusion, and phlegm rale. Other signs include red face and rough breathing, thirst with liking for cold drinks, oppression in the chest and copious phlegm, coughing of thick yellow phlegm, reddish urine and constipation, incoherent speech, abnormal crying and laughing, beating people and smashing objects, chiding and cursing regardless of who is present, dizziness, and profuse dreaming. The tongue with red with slimy yellow fur. The pulse is slippery and rapid.

Analysis:  Phlegm and fire binding together and harassing the heart spirit can give rise to a variety of different signs. In mild cases, there is disquieted heart spirit with heart palpitations, heart vexation, sleeplessness, and profuse dreaming. In severe cases, the spirit loses its governing, causing incoherent speech, abnormal crying and laughing, manic agitation, and beating people and smashing objects. Phlegm heat blocking the pericardium deranges the heart spirit, hence the clouded spirit and delirious speech. Exuberant fire causes rough breathing. Fire by nature flames upward, hence the red face. When the brain is affected, there is dizziness. Intense evil heat steams out to the outer body, hence there is vigorous heat~effusion. Phlegm-heat obstructs qi dynamic, hence oppression in the chest and copious phlegm. When phlegm blocks the airways, it is stirred by the breath, causing phlegm rale in the throat. Exuberant heat damages liquid, hence the thirst and liking for cold drinks, and the reddish urine and constipation. The red tongue with slimy yellow fur and the slippery rapid pulse are signs of exuberant internal phlegm-fire.

Western Medical Concept:  schizophrenia* schizophrenia.

Medication:  Clear the heart and drain fire; sweep phlegm and open the orifices. Use Chlorite/Mica Phlegm-Rolling Pill (méng shí gûn tán wán), Iron Flakes Beverage (shëng tiê luò yîn), Peaceful Palace Bovine Bezoar Pill (än göng níu huáng wán), or Gallbladder-Warming Decoction (wën dân täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, PC, ST, and GV. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , GV-26 (rén zhöng, Human Center) , KI-1 (yông quán, Gushing Spring) , PC-8 (láo göng, Palace of Toil) , HT-8 (shào , Lesser Mansion) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , and ST-44 (nèi tíng, Inner Court) ; needle with drainage; PC-9 (zhöng chöng, Central Hub) and HT-9 (shào chöng, Lesser Surge) can be pricked to bleed.

phlegm-fire headache

tán huô tóu tòng caused by phlegm-

fire ascending counterflow. Phlegm-fire headache is a headache with ringing in the brain or a hemilateral headache attended by fullness and oppression in the chest and stomach duct, nausea and vomiting, upflow and ejection of phlegm-drool, heart vexation, irascibility, red face, thirst, constipation, slimy yellow tongue fur, and a slippery surging pulse.

Medication:  Transform phlegm and drain fire with formulas like Chlorite/Mica Phlegm-Rolling Pill (méng shí gûn tán wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV and ST. Select ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and ST-44 (nèi tíng, Inner Court) ; needle with drainage. For fullness and oppression in the chest and stomach duct, add CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) . For nausea and vomiting, add PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , and SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) , See headache.

phlegm-fire tetany

tan=

2 huo=3 ci=4 (clenched jaw, arched-back rigidity, convulsions) attributed to phlegm-fire congestion. Phlegm-fire tetany is characterized by pulling of the eyes and mouth, tremor, shaking, or convulsive spasm of the extremities, generalized heat~effusion, cough with copious phlegm, and a rapid surging pulse.

Medication:  Clear heat and drain fire; sweep phlegm and resolve tetany. Use formulas such as Dragon-Embracing Pill (bào lóng wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST, GV, PC, TB and LI. Select ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , GV-26 (shuî göu, Water Trough) , GV-8 (jïn suö, Sinew Contraction) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , TB-5 (wài guän, Outer Pass) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ; needle with drainage.

phlegm-fire tinnitus

tán huô êr míng

See tinnitus.

phlegm glomus

tán  (

a localized feeling of fullness and blockage) attributed to congealing and binding of phlegm and qi and arising when water-rheum gathers to form phlegm and blocks the pathways of qi. Phlegm glomus is characterized by fullness, oppression, and blockage in the chest, rib-side pain, vomiting, cold sensation below the heart, and the sound of water on application of pressure. In some cases, there may be heat~effusion or numbness of the limbs.

Medication:  Rectify qi and transform phlegm with formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) with the addition of Amomi Semen seu Fructus (shä rén) and Aurantii Fructus (zhî ).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST, CV, and PC. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) ; needle with drainage.

phlegm-heat

tán 

Phlegm and heat arising when external evils invade, transform into heat, which then combines with existing phlegm or damages liquid and condenses it into phlegm.

phlegm-heat chest bind

tán  jié xiöng

major chest bind.

phlegm-heat congesting the lung

tán  yöng fèi

phlegm-heat obstructing the lung.

phlegm-heat obstructing the lung

tán   fèi

Synonym:  phlegm-

heat congesting the lung .

A disease pattern arising when phlegm-heat congests the lung and gives rise to panting and cough. External evils that have invaded become depressed in the lung and transform into heat. The heat damages lung liquid and condenses it to form phlegm, which in turn binds with the heat. The resultant combination of phlegm and heat then congests the network vessels of the lung. The chief signs of phlegm-heat obstructing the lung are cough and panting, thick yellow phlegm, and vigorous heat~effusion. Other signs include thirst, vexation and agitation, flaring nostrils, expectoration of blood, spontaneous external bleeding, oppression in the chest, coughing up of purulent phlegm and blood with fishy smell, dry bound stool, and short voidings of reddish urine.

Western Medical Concept:  bronchitis*!acute acute bronchitis* pneumonia* asthma*!bronchial This pattern is observed in acute bronchitis, pneumonia, pulmonary emphysema with infection, and bronchial asthma with infection.

Analysis:  When phlegm heat congests in the lung, it causes lung qi to ascend counterflow, hence cough. The heat condenses humor into phlegm, hence the thick yellow phlegm. When depuration is hampered, there is labored breathing and flaring nostrils. When phlegm-heat scorches yin liquid, there is thirst, short voidings of reddish urine, and dry bound stool. When phlegm-heat harasses the heart spirit, there is vexation and agitation. When it damages the network vessels of the lung, blood spills out, and there is nosebleed or expectoration of blood. When phlegm-heat obstructs the network vessels of the lung, causing qi stagnation and blood congestion, there is oppression in the chest. Bad blood and putrid flesh suppurate, hence the coughing up of fishy-smelling purulent phlegm. The red tongue with yellow slimy fur and the slippery rapid pulse are both signs of phlegm-heat congesting internally.

Medication:  Clear and drain phlegm-heat. Use Mulberry Root Bark Decoction (säng bái  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, LI, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) ; needle with drainage and prick LU-11 (shào shäng, Lesser Shang) and LI-1 (shäng yáng, Shang Yang) to bleed.

Comparison:  Phlegm turbidity obstructing the lung: Phlegm-heat congesting the lung and phlegm turbidity obstructing the lung involve phlegm obstructing the network vessels of the lung and impaired depurative downbearing of lung qi that cause cough, panting, and rapid breathing. However, phlegm-heat is marked by thick yellow phlegm and vigorous heat~effusion, whereas phlegm turbidity obstructing the lung is characterized by copious white sticky phlegm that is easy to expectorate. Liver fire invading the lung: Phlegm-heat congesting the lung and liver fire invading the lung share signs of cough, panting, and generalized heat~effusion. However, phlegm-lung congesting the lung is marked by thick yellow phlegm that is not easy to expectorate, whereas liver fire invading the lung is characterized by distention and fullness in the chest and rib-side, vexation, agitation and irascibility, as well as red face and eyes. See phlegm obstructing the network vessels of the lung.

phlegm hiccough

tán è

Hiccough attributed to phlegm turbidity obstruction, characterized by the sound of phlegm, and attended by oppression in the chest and inhibited breathing.

Medication:  Transform phlegm and move qi using formulas such as Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng). If there are signs of phlegm heat, use Pinellia and Scutellaria Pill (bàn huáng wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, PC, ST and LR. Select BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) ; needle with drainage. See hiccough. Compare heat hiccough.

phlegm lodged in the channels

tán líu jïng luò

The presence of phlegm in the channels giving rise to goiter, phlegm nodes, and scrofula, all of which are relatively soft to the touch.

phlegm lodged in the chest and rib-side

tán líu xiöng xié

Phlegm lodged in the chest and rib-side is composed of stubborn phlegm and accumulated rheum that form a soft mass called an ``afflux pouch.'' Phlegm lodged in the chest and rib-side is characterized by pain in the chest and rib-side exacerbated by coughing, panting, and turning over in bed, There is rapid breathing and expectoration of white phlegm and drool. There may also be fullness and distention in the chest and rib-side, swelling of the face, and a stringlike sunken pulse.

Medication:  Transform rheum and expel phlegm. Commonly used rheum-transforming agents include Ephedrae Herba ( huáng), Cinnamomi Ramulus (guì zhï), Asiasari Herba cum Radice ( xïn), Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng), Aconiti Tuber Laterale ( ), and Brassicae Albae Semen (bái jiè ). Phlegm-expelling medicinals include Descurainiae seu Lepidii Semen (tíng  ), Kansui Radix (gän suì), Euphorbiae seu Knoxiae Radix ( ), and Pharbitidis Semen (qiän níu ). A commonly used formula is Minor Green-Blue Dragon Decoction (xiâo qïng lóng täng), which can be combined with Tingli and Jujube Lung-Draining Decoction (tíng   zâo xiè fèi täng) or Drool-Controlling Elixir (kòng xián dän).

phlegm lodged in the limbs

tán líu zhï 

Any condition characterized by numbness and pain in the upper or lower limbs, or in one limb, unaccompanied by any signs of blood vacuity or wind-cold-damp impediment , and characterized by a white slimy tongue fur and slippery pulse.

Medication:  Pathfinder Poria (Hoelen) Pill (zhî   líng wán) can eliminate phlegm from the channels and network vessels of the limbs.

phlegm malaria

tán nüè with signs of depressed phlegm.

Phlegm malaria is characterized by alternating heat~effusion and aversion to cold with more heat~effusion than cold, headache, twitching of the flesh, vomiting of phlegm-drool, and a slippery stringlike pulse. In severe cases, there may be coma and convulsions.

Western Medical Concept:  malaria*!cerebral cerebral malaria.

Medication:  Transform phlegm and eliminate malaria using formulas such as Bupleurum Stomach-Calming Brew (chái píng jiän) or Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng) and variations. Exuberant heat with abdominal fullness and dry bound stool can be precipitated with Major Bupleurum Decoction ( chái  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, SI, PC, CV, and ST. Select GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , GV-13 (táo dào, Kiln Path) , SI-3 (hòu , Back Ravine) , PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) ; needle with drainage. For exuberant heat with abdominal fullness and dry bound stool, add ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ,

phlegm node

tán 

Any lump below the skin that feels soft and slippery under the finger, is associated with no redness, pain, or swelling, and (unlike scrofula) does not suppurate.

phlegm node of the eyelid

yân bäo tán 

A hard lump growing out of the eyelid that is not painful when pressed and moves when pushed. A phlegm node of the eyelid is initially about the size of a rice grain, but gradually grows large to cause swelling and sagging of the eyelid. It is attributed to damp-heat brewing in the spleen and stomach.

Western Medical Concept:  chalazion* chalazion.

Medication:  Transform phlegm and dissipate binds. A representative formula is Stomach-Clearing Decoction (qïng wèi täng), which contains Gardeniae Fructus (shän zhï ), Aurantii Fructus (zhî ), Perillae Fructus (  ), Gypsum (shí gäo), Coptidis Rhizoma Sichuanensis (chuän huáng lián), Citri Exocarpium (chén ), Forsythiae Fructus (lián qiào), Angelicae Sinensis Radicis Extremitas (däng guï wêi), Schizonepetae Flos (jïng jiè suì), Scutellariae Radix (huáng qín), Ledebouriellae Radix (fáng fëng), and Glycyrrhizae Radix Cruda (shëng gän câo). Apply Arisaematis Rhizoma Crudum (shëng nán xïng) ground with vinegar, which can be frequently applied to the affected area. Large nodes are most effectively treated by surgery. A small incision made in the flesh permits the yellow phlegm node to squeezed out.

phlegm obstructing the network vessels of the lung

tán  fèi luò <

phlegm obstructing the network vessels> Obstruction of the lung by phlegm, occurring when an external evil impairs the lung's function of distributing fluids, and allows fluids to gather to form phlegm. It is characterized by exuberant phlegm, counterflow qi, panting and cough, etc. The term ``network vessels of the lung'' would appear to mean the bronchioles. See phlegm-heat obstructing the lung; phlegm-damp obstructing the lung.

phlegm obstructing the orifices of the heart

tán  xïn qiào

See phlegm confounding the orifices of the heart.

phlegm panting

tán chuân

From Dan Xi's Experiential Methods (dän  xïn ) Panting attributed to phlegm turbidity congestion the lung, occurring when phlegm-damp brews in the lung and obstructs the airways. Phlegm panting is characterized by hasty breathing with rale, cough, ungratifying expectoration of thick slimy phlegm, and fullness and oppression in the chest.

Medication:  Dispel phlegm, downbear qi, and calm panting with formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng), Thousand Strings of Cash Decoction (qiän mín täng), Phlegm-Rolling Pill (gûn tán wán), and Perilla Fruit Qi-Downbearing Decoction (  jiàng  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, ST and CV. CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LU-1 (zhöng , Central Treasury) , BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , and (one body-inch to the side of C); needle with drainage. Select

phlegm pattern

tán zhèng

Any pattern caused by phlegm or drool accumulating and lodged within the body. See phlegm.

phlegm-pattern spontaneous sweating

tán zhèng  hàn

Spontaneous sweating attributed to phlegm turbidity causing internal obstruction of yang qi. In such patterns, spontaneous sweating is accompanied by phlegm signs such as dizziness, oppression in the chest, nausea, and ejection of phlegm drool.

Medication:  Regulate the center and transform phlegm. Use Fuuzhou Ligusticum Decoction ( xiöng täng) or Qi-Rectifying Phlegm-Downbearing Decoction (  jiàng tán täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, PC, LI, and SI. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , LI-4 ( , Union Valley) ; and SI-3 (hòu , Back Ravine) ; needle with even supplementation and drainage or with drainage, and, if necessary, add moxa.

phlegm pouch

tán bäo

Synonym:  gourd tongue .

A swelling on the under surface of the tongue shaped like a gourd, smooth and soft to the touch, and yellow in color. Phlegm pouch hampers eating and speech. When it bursts, it exudes a thick sticky phlegm-like substance similar to egg-white, and sometimes like soy-bean dregs. It tends to recur and resist healing.

Western Medical Concept:  ranula* ptyalocele*!sublingual ranula (sublingual ptyalocele). It should be cut open with sharp scissors to allow the pus to drain. Borneol and Borax Powder (bïng péng sân) should be applied by insufflation, and heat-clearing phlegm-transforming formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) plus Coptidis Rhizoma (huáng lián), Scutellariae Radix (huáng qín), Bambusae Caulis in Taeniam (zhú ), and Taraxaci Herba cum Radice ( göng yïng) should be prescribed as oral medication.

phlegm rale

tán míng

An abnormal breathing sound produced by the presence of phlegm in the airways. In wheezing panting patterns, a continuous rale that sounds like the croaking of frogs is called frog rale in the throat. This is usually a sign of cold rheum due to phlegm-rheum in the inner body and cold evil in the outer body. In conditions of coma or certain blockages of the throat, a phlegm rale is described as having the rasping sound of a saw.

phlegm reversal

tán jué

A reversal pattern arising when exuberant phlegm causes a qi block and reversal cold in the limbs, and, in severe cases, clouding reversal (syncope).

Medication:  Transform phlegm and downbear qi. If oral medication cannot be administered, use mechanical ejection to treat the tip. Then oral medication should be given to clear and downbear or to warm and dissipate, dry dampness, and supplement the spleen and kidney. Oral formulas include Emergency Drool-Thinning Powder ( jìu  xián sân), Six Gentlemen Decoction (lìu jün  täng), and Six Gentlemen Metal and Water Brew (jïn shuî lìu jün jiän).

Acupuncture:  Base treatment on CV and ST. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , CV-15 (jïu wêi, Turtledove Tail) , CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , PC-8 (láo göng, Palace of Toil) , and PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) ; needle with drainage and add moxa. See reversal pattern.

phlegm reversal headache

tán jué tóu tòng attributed to phlegm turbidity ascending counterflow.

Phlegm reversal headache is a splitting headache associated with dizziness, generalized heaviness, disquieted heart spirit, topsy-turvy speech, oppression in the chest, nausea, pronounced heart vexation and hasty rapid breathing, upflow of phlegm and drool or clear watery fluid, reversal cold of the limbs, and a slippery stringlike pulse.

Medication:  Transform phlegm and harmonize the center. Use formulas such as Pinellia, Ovate Atractylodes, and Gastrodia Decoction (bàn xià bái zhú tiän  täng) or Ligusticum and Asarum Phlegm-Abducting Decoction (xiöng xïn dâo tán täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV and ST. Select ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with drainage. See headache.

phlegm-rheum

tán yîn

Accumulation of fluid in the body. ``Phlegm'' denotes thick pathological fluids, whereas ``rheum'' denotes thinner pathological fluids. In practice, the term phlegm-rheum has two specific meanings: Any form of rheum (i.e., thin fluid), arising as a result of lung, spleen, or kidney disturbances preventing the normal transportation and transformation of fluid, and treated by warming and supplementing the spleen and kidney to secure the root and by disinhibiting water and expelling rheum to address the branches. See suspended rheum; propping rheum; spillage rheum; lodged rheum; deep-lying rheum; flowing rheum.

Synonym:  flowing rheum .

One of the four rheums. Rheum lodged in the stomach and intestines. Phlegm-rheum is characterized by sloppy stool, poor appetite, ejection of foamy drool, and emaciation occurring in obese people. In some cases there may be heart palpitations and shortness of breath.

Medication:  Warm yang and transform rheum with formulas such as Poria (Hoelen), Cinnamon Twig, Ovate Atractylodes, and Licorice Decoction (líng guì zhú gän täng) or Golden Coffer Kidney Qi Pill (jïn guì shèn  wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, BL, and SI. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) , BL-64 (jïng , Capital Bone) , SI-3 (hòu , Back Ravine) , and BL-62 (shën mài, Extending Vessel) ; needle with even supplementation and drainage and moxa can be added. Selection of points according signs: For heart palpitations and shortness of breath, add PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , PC-4 ( mén, Cleft Gate) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) .

phlegm-rheum abdominal pain

tán yîn  tòng attributed to phlegm-

rheum and associated with rumbling intestines, diarrhea with the passage of white glossy foamy matter without malodor, dizzy head, heart palpitations, nausea and vomiting, ejection of foamy drool, white putrid tongue fur, and a slippery rapid pulse.

Medication:  Fortify the spleen and eliminate phlegm with Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) plus Atractylodis Rhizoma (cäng zhú) and Magnoliae Cortex (hòu ).

Acupuncture:  Base treatment on back transport points, CV, and ST. Select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) ; needle with even supplementation and drainage.

phlegm-rheum aversion to cold

tán yîn  hán

Aversion to cold attributed to phlegm in the chest and diaphragm obstructing yang qi. Phlegm-rheum aversion to cold is associated with generalized aversion to cold or aversion to cold in the back, reduced food intake, heavy limbs, slimy tongue fur, and a slippery pulse.

Medication:  Free yang and transform phlegm with formulas such as Poria (Hoelen), Cinnamon Twig, Ovate Atractylodes, and Licorice Decoction (líng guì zhú gän täng), Pathfinder Poria (Hoelen) Pill (zhî   líng wán), or Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng).

phlegm-rheum cough

tán yîn  sòu

Cough attributed to phlegm-rheum, with cough as the main sign. Cough is a major signs of phlegm-rheum, and is most commonly seen when cold phlegm-rheum evil collects in the lung and stomach. It is associated with expectoration of copious white, sometimes foamy phlegm.

Medication:  Warm and transform using formulas such as Minor Green-Blue Dragon Decoction Plus Gypsum (xiâo qïng lóng jiä shí gäo täng) and Poria (Hoelen), Cinnamon Twig, Ovate Atractylodes, and Licorice Decoction (líng guì zhú gän täng). Advanced-stage phlegm-rheum, which damages yang, manifests in additional signs of insufficiency of kidney yang such as cold limbs and fear of cold, water swelling, and a fine sunken pulse, which calls for additional action to warm yang and disinhibit water, using formulas such as True Warrior Decoction (zhën  täng) or Kidney Qi Pill (shèn  wán). Phlegm-rheum collecting under the rib-side with cough causing rib-side pain is treated by draining water-rheum with formulas such as Ten Jujubes Decoction (shí zâo täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, SP, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LI-4 ( , Union Valley) , LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , SP-3 (tài bái, Supreme White) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with drainage or with even supplementation and drainage. For cold phlegm-rheum evil collecting in the lung and stomach, add large amounts of moxa. See also phlegm-rheum; propping rheum; suspended rheum.

phlegm-rheum dizziness

tán yîn xuàn yün that arises when spleen vacuity allows phlegm-

rheum to collect and ascend to cloud the clear orifices. Phlegm-rheum dizziness is attended by heavy-headedness, oppression in the chest, vomiting, copious phlegm, and hasty panting.

Medication:  Fortify the spleen and transform rheum with formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng), Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng), or Six Gentlemen Decoction (lìu jün  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST and LI. Select ST-8 (tóu wéi, Head Corner) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , LI-4 ( , Union Valley) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and ST-41 (jiê , Ravine Divide) ; needle with even supplementation and drainage.

phlegm-rheum rapid panting

tán yîn chuân 

Rapid panting that arises when phlegm-rheum congests in the lung and causes counterflow ascent of qi. Phlegm-rheum rapid panting is mostly observed in children.

Medication:  Treat with Perilla Seed and Tingli Phlegm-Rolling Pill ( tíng gûn tán wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, SP, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , , BL-43 (gäo huäng shü, Gao-Huang Transport) , LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with supplementation or with even supplementation and drainage, and, if appropriate, add moxa.

phlegm-rheum rib-side pain

tán yîn xié tòng

collecting rheum rib-side pain.

phlegm-rheum stomach duct pain

tán yîn wèi wân guân tòng

Stomach pain that arises when impaired spleen-stomach movement and transformation causes water-damp to gather and gradually turn into phlegm-rheum, which collects in the center burner. Phlegm-rheum stomach duct pain is attended by reduced food intake, nausea, vexation and oppression, ejection of foamy phlegm, and a slippery stringlike pulse. There may also be dizziness, heart palpitations and shortness of breath, and gurgling in the abdomen.

Medication:  Transform rheum and harmonize the stomach. Use formulas such as Dampness-Eliminating Stomach-Calming Poria (Hoelen) Five Decoction (chú shï wèi líng täng) and Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng). For phlegm-fire, use Center-Clearing Decoction (qïng zhöng täng). For rheum pouring into the limbs and channels and causing lumbar, back, and rib-side pain, or pulling pain in the limbs, manifesting in repletion signs only, offensive expulsion should performed with formulas like Minor Stomach Elixir (xiâo wèi dän), Drool-Controlling Elixir (kòng xián dän), or Three Flowers Spirit Protection Pill (sän huä shén yòu wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on alarm and uniting points of ST, PC, and SP. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) ; needle with drainage. See also internal damage stomach duct pain.

phlegm-rheum vomiting

tán yîn ôu 

See phlegm vomiting.

phlegm scrofula

Definition:  attributed to phlegm arising when abnormalities of hunger and satiety and of joy and anger cause impairment of the splenic movement.

Phlegm scrofula begins as lumps the size of a mume (Japanese apricot), which may spread all over the body. In time, they become slightly red, and can rupture to heal easily.

Medication:  Move qi and sweep phlegm using formulas such as Scutellaria and Coptis Two Matured Ingredients Decoction (qín lián èr chén täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST, CV, and TB. Select as main points (i.e., the nodes themselves), and (see scrofula for method). To move qi and sweep phlegm, needle with drainage at CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , LI-4 ( , Union Valley) , and TB-10 (tiän jîng, Celestial Well) . For treatment according to affected area, see scrofula.

Definition:  Scrofula growing on the yang brightness stomach channel on the front of the neck.

phlegm stagnation malign obstruction

tán zhì è  arising in pregnancy when spleen-

stomach vacuity causes dampness to gather and form into phlegm and when congestion of blood in the channels causes thoroughfare vessel qi to ascend counterflow and carry the phlegm-rheum upward. Phlegm stagnation malign obstruction is characterized by nausea, vomiting of phlegm-drool, fullness in the chest, and poor appetite.

Medication:  Sweep phlegm and downbear counterflow using Minor Pinellia Decoction Plus Poria (Hoelen) (xiâo bàn xià jiä  líng täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and PC. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , and SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) ; needle with even supplementation and drainage and add moxa.

phlegm stroke

tán zhòng

Synonym:  dampness stroke .

A pattern similar to wind stroke that arises when dampness engenders phlegm, which in turn engenders heat, which further engenders wind. Phlegm stroke is characterized by sudden dizziness, numbness, collapse and loss of consciousness, rigidity of the root of the tongue, sound of phlegm in the throat, inability to lift the limbs, and a slippery surging pulse.

Medication:  Treat chiefly by transforming phlegm and secondarily by extinguishing wind, using formulas such as Phlegm-Abducting Decoction (dâo tán täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, LI, hand and foot reverting yin PC/LR, ST and SP. Select GV-26 (shuî göu, Water Trough) , GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , PC-9 (zhöng chöng, Central Hub) , LI-4 ( , Union Valley) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with drainage.

phlegm turbidity

tán zhuó

Phlegm as a turbid entity that is obstructive to the clear yang qi of the body. Phlegm turbidity is often said specifically to refer to phlegm-damp or phlegm-rheum. However, phlegm turbidity often implies that the phlegm is thick and sticky, while phlegm-damp often implies that the phlegm is thin.

phlegm turbidity clouding the pericardium

tán zhuó méng  xïn bäo

See phlegm confounding the orifices of the heart.

phlegm turbidity harassing the upper body

tán zhuó shàng râo

A disease pattern whose principal sign is dizziness, arising when phlegm turbidity causes internal obstruction in the chest and disturbs clear yang in the upper body. Dizziness is the essential feature of phlegm turbidity harassing the upper body. Hence it is said, ``Where no phlegm is present, dizziness does not arise.'' Disturbance of vision may be so severe as to force the patient to remain in lying posture. Milder cases present as dizzy head, distention in the head, and heavy-headedness. Other signs include insomnia, oppression in the chest, retching and nausea, little thought of food and drink, or nontransformation of ingested food. The tongue fur is slimy in texture and either white or yellow in color. The pulse is slippery, and may also be stringlike. Where there is a heat complication, then vexation and bitter taste in the mouth may also be observed.

Western Medical Concept:  vertigo*!otogenic otogenic vertigo* hypertension* Phlegm turbidity harassing the upper body may be observed in otogenic vertigo and hypertension.

phlegm turbidity obstructing the lung

tán zhuó  fèi

A disease pattern arising when phlegm turbidity congests the airways and impairs lung qi diffusion and depuration. The main signs are cough with copious sticky white phlegm that is easily ejected. Other signs include oppression in the chest and panting and phlegm rale in severe cases. The tongue is pale with white slimy fur. The pulse is slippery.

Medication:  Transform phlegm turbidity; depurate the lung and suppress cough. Use Lung-Clearing Beverage (qïng fèi yîn) with additions.

Analysis:  When phlegm turbidity obstructs the lung, lung qi ascends counterflow, hence cough with copious sticky white phlegm that is easily expectorated. Phlegm turbidity is a tangible evil; when it obstructs the lung, it affects the upward, downward, inward and outward movement of qi, hence the oppression in the chest, panting, and phlegm rale. The pale tongue with white slimy fur, and the slippery pulse are both signs of phlegm turbidity causing internal obstruction.

Comparison:  Yang vacuity water flood: The main signs of phlegm turbidity obstructing the lung are copious phlegm, cough, and panting. The chief signs of yang vacuity water swelling are water swelling, fear of cold, and cold limbs. Phlegm turbidity obstructing the lung is a repletion pattern. Yang vacuity water swelling is a vacuity pattern complicated by repletion. Welling-abscess 1 of the lung: Phlegm turbidity obstructing the lung is marked by copious phlegm, cough, and panting. Welling-abscess of the lung is marked by chest pain, generalized heat~effusion, and expectoration of fishy-smelling pus and blood. The two are easily distinguished.

phlegm vomiting

tán ôu

Synonym:  vomiting of phlegm-

rheum ;

Synonym:  phlegm accumulation vomiting .

that arises when disturbance of spleen-stomach movement and transformation causes dampness to form into phlegm, which lodges in the middle stomach duct and ascends counterflow. Phlegm vomiting takes the form of periodic nausea and vomiting of phlegm-drool, gurgling sounds in the stomach, heart palpitations, dizzy head, and flowery vision. If signs include yellow slimy tongue fur, and rapid stringlike pulse, it is attributed phlegm-heat; if signs include a white slimy tongue fur and a slow sunken pulse, it is ascribed to cold rheum.

Medication:  Clear heat and transform phlegm with Gardenia and Coptis Two Matured Ingredients Decoction (zhï lián èr chén täng). Cold rheum is treated by warming the stomach and transforming rheum with formulas such as Major Pinellia Decoction ( bàn xià täng) or Poria (Hoelen), Cinnamon Twig, Ovate Atractylodes, and Licorice Decoction (líng guì zhú gän täng). If the patient vomits after taking the formula, this is a sign of phlegm qi binding in the throat and diaphragm; in such cases use Return Again Elixir (lái  dän), wait for vomiting, and then take Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) plus Amomi Semen seu Fructus (shä rén), Caryophylli Flos (dïng xiäng), and Zingiberis Rhizoma Recens (shëng jiäng).

Acupuncture:  Base treatment on alarm and lower uniting points of ST, and on CV and PC. Main points: CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and CV-17 (shän zhöng, Chest Center) . For phlegm-heat, add ST-44 (nèi tíng, Inner Court) and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ; needle with drainage. For cold rheum, add SP-4 (göng sün, Yellow Emperor) and BL-20 ( shü, Spleen Transport) ; needle with drainage and add moxa.

phlegm wheezing

tán xiäo

Wheezing attributed to phlegm turbidity congestion arising from phlegm-fire lying depressed in the inner body or wind-cold fettering the exterior. Phlegm wheezing is characterized by rapid panting, phlegm rale in the throat sounding like the rasping of a saw.

Medication:  Diffuse the lung and downbear qi; dispel phlegm and clear fire. Use formulas such as Five Tigers Decoction (  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LU, CV, and ST. Select BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , BL-12 (fëng mén, Wind Gate) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , , CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , and LI-4 ( , Union Valley) ; needle with drainage. See wheezing.

photophobia

 guäng xïu míng

aversion to light.

physical body

xíng

The physical body in contrast to the constitutional body. Examining the physique is an important part of general diagnosis. A well-developed, strong, firm body indicates a strong constitution. Poor development and emaciation indicate a weak constitution. Obesity with soft flesh, lusterless white skin, shortage of qi, lack of strength, and lack of devitalized essence-spirit indicate what is known as a full physique with vacuous qi, implying a physical constitution characterized by a yang qi vacuity. Such conditions are often seen in diseases described by Western medicine as endocrine disturbances, hypothyroidism, and some forms of hypertension. hypothyroidism* hypertension* endocrine disturbances* A pale drawn complexion, emaciation, and dry skin indicate insufficiency of yin-blood, generally seen in constitutional yin vacuity. Such conditions occur often in cases of tuberculosis, which has lead to the saying, ``The thin are prone to taxation coughs.''

physical cold

xing hán

Outwardly manifest signs of cold, e.g., aversion to cold, desire for warm beverages, curled-up lying posture, cold limbs, etc. Elementary Questions ( wèn) states, ``When yang is vacuous, there is external cold.'' ``Physical cold'' is what is meant by ``external cold.''

physical cold and cold limbs

xing hán zhï lêng

See physical cold.

pi

See aggregation.

picking at bedclothes

xún   chuáng

Synonym:  carphology .

An aimless plucking at bedclothes observed in an extreme stage of disease. It occurs notably in extreme yang bright heat with heat~effusion and clouded spirit. Compare groping in the air and pulling at invisible strings.

picking therapy

tiäo zhì liáo 

Synonym:  root-

severing therapy; needle-picking therapy.

A method of treating disease that involves picking subcutaneous fibers with a needle. Picking therapy is a widely used folk remedy that came to be practiced by Chinese medical health-care workers after the so-called liberation. It is performed at specific sites including acupuncture points, and is mostly used to treat hemorrhoids, but is also used for prolapse of the rectum, clove sores , welling-abscesses and flat-abscesses acute conjunctivitis (wind-fire eye), sties, profuse menstruation, and chronic prostatitis. BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) and BL-32 ( liáo, Second Bone-Hole) are used for hemorrhoids, and GV-14 ( zhuï, Great Hammer) for conjunctivitis. At the selected site, a three-edged needle or large sewing needle is inserted to a depth of 2--3~mm a lifted so as to draw out and sever white fiber from under the skin. The site is then dressed. Treatment may be repeated at the same point 2--3 weeks later. Attention must be paid to hygiene to avoid infection.

pick to bleed

tiäo  fàng xuè

To perform bleeding with a three-edged needle by a brisk darting and flicking action. See bloodletting.

pigeon chest

 xiöng

chicken breast.

pile

zhì

Definition: 

Any protrusion of flesh from any of the nine orifices, e.g., ear pile or yin pile.

Definition:  Specifically, hemorrhoid.

pile

zhì chuäng

hemorrhoid.

pill

wán

A medicinal preparation made by mixing finely ground medicinals with a binding medium (usually honey, water, or flour and water paste), and forming them into small round balls. The pill preparation has the advantage of being more convenient for the patient than the decoction, especially when medication has to be taken over a long period of time. The active constituents are absorbed into the body more slowly, but their effect is longer lasting. Pills are therefore most commonly used in the treatment of enduring diseases, and especially concretions and accumulations. They are also used for certain acute patterns since they can be kept at hand ready for occasional use. Pills are taken by swallowing with, or dissolving in water. See medicinal preparation.

pillow bone

zhên 

Synonym:  jade pillow bone .

The bone in the lower back part of the skull, so called because the head rests on this part of the head in supine posture.

Western Medical Concept:  occipital bone* occipital bone.

pillow fontanel

zhên xìn

The posterior fontanel. See fontanel.

pimples

cuó chuäng

acne.

pinch-and-lift needle insertion

 nië jìn zhën 

Synonym:  skin-

pinching needle insertion .

A two-handed needle insertion technique whereby the needle is inserted while the other hand (pressing hand) pinches and lifts the flesh. While holding the handle of the needle with the thumb and forefinger of the right hand, pinch the skin around the point with the left hand. Rest the tip of the needle lightly on the point, and insert with a quick, firm downward movement.

Application:  This technique is applied on parts of the body such as the face where the flesh is thin and shallow. See needle insertion.

pine bark lichen

söng  xiân marked by a thickening of the skin that gives the appearance of pine bark.

Pine bark lichen is attributed to factors such as invasion of exterior wind-cold, disharmony between construction and defense and between the thoroughfare and controlling vessels, and construction-defense depletion. It starts with red macules of various sizes, covered with white scales that slough away to reveal bleeding speckles and cause itching. It occurs on corresponding positions on the outer (yang) aspect of the limbs. See lichen.

pinworm

náo chóng

See pinworm disease.

pinworm disease

náo chóng bìng

Synonym:  kidney worm disease .

The Origin and Indicators of Disease (zhü bìng yuán hòu lùn) One of the three worm diseases and one of the nine worm diseases. Pinworm disease is most common in infants and children. It is associated with nighttime anal itch that can affect sleep, heart vexation, and susceptibility to fright.

Medication:  Medicinals effective in treating pinworm include Stemonae Radix (bâi ), Aspidii Rhizoma (guàn zhòng), Carpesii Fructus ( shï), Omphalia (léi wán), Allii Sativi Bulbus ( suàn), Pharbitidis Semen (qiän níu ), Granati Pericarpium (shí líu ), Quisqualis Fructus (shî jün ), and Bruceae Fructus ( dân ). For example, Rhei Rhizoma ( huáng), Pharbitidis Semen (qiän níu ), and Quisqualis Fructus (shî jün ) can be used as oral medication, and use fluids of Stemonae Radix (bâi ) and Allii Sativi Bulbus ( suàn) as enemas. Worm-Transforming Pill (huà chóng wán) can also be used. Pay attention to regular change of clothing to prevent reinfection.

plain stir-frying

qïng châo

Stir-frying without any adjuvants. It includes light stir-frying, scorch-frying, and blast-frying.

plaster

gäo yào

A topical paste that is mounted on cloth. It is made by slicing or pounding the ingredients and steeping them in sesame seed oil or Aleuritis Seminis Oleum (tóng yóu) for 3--5 days. The mixture is then heated to fry the materials until they char. Flowers, leaves, and pericarps that cannot withstand heat should not be included. The materials are strained off, and the oil is returned to the fire, where it is continuously heated and stirred until the smoke given off turns from white to blue-green. When the temperature reaches 250-300 (at this temperature, when the oil is dropped in water it will stay together in a globule) the fire is turned down, and Hydrogyrum Oxydatum Crudum Aureum (huáng shëng) or Galenitum Praeparatum (qiän fên) is slowly stirred in. The pot is removed from the fire when all the Hydrogyrum Oxydatum Crudum Aureum (huáng shëng) has dissolved. It is then sprinkled with water and stirred, and then steeped in cold water to eliminate the fire toxin. Before use it is melted over a small flame or in water so that it can be spread on cloth or animal skin ready for topical application. Plasters are used for sores and wind-damp pain. They are available ready made and mounted on cloth, and require only warming prior to application.

plaster wind

gäo yào fëng

Redness and swelling, and, in severe cases, blistering, erosion, and weeping of the skin as a result of applying a medicinal plaster, elephant skin plaster, or the like. The affected area may be square or round like the shape of the plaster, and is clearly circumscribed. It is associated with itching or burning sensation, and spreads if scratched.

Medication:  Use Three Yellows Wash Preparation (sän huáng  ); if there is ulceration, apply Indigo Paste (qïng dài gäo).

-plegia

 suì

A combining form denoting paralysis, e.g., hemiplegia.

plum-blossom needle

méi huä zhën

Synonym:  seven-

star needle .

A cutaneous needle, traditionally made by binding 5 to 7 sewing needles to a bamboo stick, and used to provide a therapeutic stimulus when lightly tapped on the skin. See cutaneous needle.

plum-pit qi

méi  

Synonym:  qi phlegm .

Dryness and a sensation of a foreign body present in the throat which can be neither swallowed or ejected. The intensity of the signs fluctuates. The main cause is binding depression of liver qi.

Western Medical Concept:  globus hystericus* globus hystericus.

Medication:  Course the liver and rectify qi. Use Bupleurum Liver-Coursing Powder (chái  shü gän sân) combined with Inula and Hematite Decoction (xuán  huä dài zhê shí täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, LI, and PC. Select CV-22 (tiän , Celestial Chimney) , CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , LI-4 ( , Union Valley) , and PC-5 (jiän shî, Intermediary Courier) ; needle with even supplementation and drainage and add moxa. For depressed qi, add BL-18 (gän shü, Liver Transport) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , and GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) . Selection of points according to signs: For glomus and oppression in the chest and stomach duct, add PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , and BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) . For stagnant phlegm in the throat, add ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , and BL-20 ( shü, Spleen Transport) ; needle with drainage. For hiccough or nausea, add CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) .

pock pimples

cuó fèi

Sores of varying sizes, the larger of which, called pocks , are between the size of a soybean or a jujube, are red, and contain pus and the smaller of which, called pimples , are small vesicles or pustules. Pock pimples are attributed to lung heat and spleen dampness or summer wind-heat toxin in the skin. Pock pimples of the buttocks are called seat sores.

Western Medical Concept:  furunculosis* furuncles*!multiple furunculosis (multiple furuncles).

Medication:  Take Coptis Toxin-Resolving Decoction (huáng lián jiê  täng) and decoct Portulacae Herba ( chî xiàn) as a wash.

point

xué wèi

Abbreviation for acupuncture point.

point combination

pèi xué

Methods of combining points. See the entries listed below.

Point Combination

point joining

tòu xué

To insert an acupuncture needle (usually by transverse insertion) so that it passes through two or more points. For example, ST-4 ( cäng, Earth Granary) joined to ST-6 (jiá chë, Cheek Carriage) treats deviation of the mouth; ST-38 (tiáo kôu, Ribbon Opening) joined to BL-57 (chéng shän, Mountain Support) treats shoulder pain and inability to lift the shoulder; TB-5 (wài guän, Outer Pass) joined to PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , treats elbow and arm pain; GB-40 (qïu , Hill Ruins) joined to KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) treats ankle pain.

point selection

xuân xué

Points are selected by four basic methods: selection of local points; selection of distant points; selection of points on the affected channel; selection of pathocondition points; selection of special group points.

poling

ài tiáo jîu

Warming with a moxa pole.

polyuria

niào duö

Copious urine. See urine.

poor appetite

shí   zhèn

Synonym:  reduced eat ;

Synonym:  reduced food intake .

A reduced desire to eat. The stomach governs intake and decomposition of grain and water (i.e., food); the spleen governs movement and transformation of grain and water and the distribution of their essence (i.e., nutrients). Appetite is principally related to the spleen and stomach. The stomach and spleen together form the ``root of the later heaven,'' i.e., the basis of the acquired constitution. ``The presence of stomach means life; the absence of stomach is death.'' A good appetite is a sign of health. In disease, a good appetite is a sign of a mild condition, and its return is a sign of recovery. Sudden return of an appetite in critical illness is a last flicker of the candle, and bodes death. Poor appetite is observed in externally contracted disease and internal damage. In most instances of externally contracted disease, it is of relatively short duration and hence of little significance. In internal damage miscellaneous disease, in which the duration of poor appetite can undermine the health of the patient, it commands greater attention. Distinction can be made between three categories of poor appetite: poor appetite without hunger; aversion to food; and no desire to eat despite hunger.

No thought of food and drink:  (  yîn shí) Simple poor appetite characterized by lack of thought of food and drink and reduced hunger sensation is what is normally meant by ``poor appetite.'' Traditionally, this is often referred to as no desire for food and drink, no thought of food and drink, obliviousness of hunger and satiety, or no pleasure in eating. It occurs in a number of situations. With distention after eating, diarrhea, emaciation, and lack of strength, poor appetite is ascribed to spleen-stomach qi vacuity arising when the stomach's function of decomposing food and the spleen's function is impaired. Accompanied by oppression in the stomach duct, heavy cumbersome head and body, rumbling intestines, diarrhea, and slimy tongue fur, it is a sign of dampness encumbering the spleen that prevents the normal upbearing of clear yang and causes disharmony of stomach qi. With aversion to oily food and accompanied by yellowing of the body, abdominal distention and glomus in the stomach duct, nausea, fatigue, and scant yellow urine is a sign of spleen-stomach damp-heat causing disharmony of stomach qi. With belching, abdominal distention, rib-side pain, frequent passing of flatus, and sloppy stool, it is a sign of liver-spleen disharmony. With alternating heat~effusion and aversion to cold, [suffering of] chest and rib-side fullness, bitter taste in the mouth, dry throat, and dizzy vision, it is a sign of cold damage lesser yang disease.

Aversion to food:  (yàn shí) Aversion to food is sickness at the sight or thought of food and occurs in two situations. Aversion to food is most commonly observed when voracious eating and drinking impairs decomposition, causing food to stagnate in the stomach. Hence, it is said, ``Food damage is invariably characterized by aversion to food.'' Occurring with vomiting, with absence of menstruation, and with a rapid slippery harmonious pulse in sexually active women, aversion to food is a sign of pregnancy vomiting, which is caused by upsurge of thoroughfare vessel qi causing disharmony of stomach qi. Poor appetite differs from aversion to food in that it is associated with a reduced feeling of hunger.

No desire to eat despite hunger:  (   shí) This is observed in three situations. With clamoring stomach and scorching heat sensation, a red tongue with scant fur, it indicates insufficiency of stomach yin and vacuity fire. In such cases, the lack of desire to eat is explained by the insufficiency, whereas the presence of hunger is explained as result of the vacuity fire. With dizziness, tinnitus, insomnia, forgetfulness, dry throat and tongue, it is attributed to insufficiency of kidney yin and frenetic movement of the ministerial fire. In advanced stages of febrile disease with lassitude of spirit, lack of strength, and dry tongue with little liquid, a poor appetite is a sign of insufficiency of stomach yin resulting from qi, blood, and liquid depletion when the evil has abated. The term reduced food intake is effectively a synonym of poor appetite, denoting its objective consequence. Poor appetite associated with indigestion is also called torpid intake, in reference to stomach function (see stomach governs intake).

poor memory

jiàn wàng

See forgetfulness.

poor stomach intake

wèi   jiä

Impairment of the stomach's governing of food intake. The stomach is responsible for the initial intake of food; it governs decomposition of the grain and water (i.e., food), and when emptied of its contents, the desire to eat rises. Poor stomach intake is reduced eating due to impairment of the stomach's function.

posterior headache

hòu tóu tòng

Pain affecting the back of the head. See greater yang headache.

posterior yin

hòu yïn

The anus.

postmenstrual blood ejection and spontaneous external bleeding

jïng hòu  nüè

Bleeding from the mouth or nose after menstruation; attributed to residual lung-stomach vacuity heat and blood heat failing to stay within the vessels causing loss of small amounts of fresh-colored blood.

Medication:  Clear lung-stomach vacuity heat using either variations of Rhinoceros Horn and Rehmannia Decoction ( jiâo  huáng täng) or Ophiopogon Drink (mài mén döng yîn zi).

postmeridian tidal heat~effusion

 hòu cháo 

Tidal heat~effusion occurring any time after midday. Postmeridian tidal heat~effusion is usually a sign of yin vacuity, but a vigorous heat~effusion that becomes more pronounced at roughly 3-5 p.m., called late afternoon tidal heat~effusion, is associated with yang brightness interior repletion patterns. See tidal heat~effusion.

postpartum

chân hòu

Occurring in the mother after she has given birth.

postpartum abdominal distention and vomiting

chân hòu  zhàng ôu  <

postpartum abdominal distention> Abdominal distention, fullness and oppression with vomiting and retching after childbirth. Postpartum abdominal distention and vomiting is associated with scant lochia, and occurs when wasted blood attacks the spleen and stomach, causing stomach qi to ascend counterflow.

Medication:  Quicken the blood and dispel stasis; fortify the spleen and harmonize the stomach. Use variations of Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, SP, and LR. To quicken the blood and dispel stasis, select CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , and LR-8 ( quán, Spring at the Bend) ; needle with even supplementation and drainage and add moxa. To fortify the spleen and harmonize the stomach, select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , and BL-21 (wèi shü, Stomach Transport) ; needle with supplementation and add moxa.

postpartum abdominal pain

chân hòu  tòng

Synonym:  afterpains .

occurring after childbirth, as a result of blood vacuity or blood stasis.

Blood vacuity  (xuè ) patterns are characterized by dull pain that likes warmth and pressure, fatigue, fear of cold, and, in severe cases, heart palpitations and shortness of breath.

Medication:  Supplement the blood and boost qi with Abdomen-Quieting Decoction (cháng níng täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, and ST. Select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , and SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) ; needle with supplementation.

Blood stasis  (xuè ) patterns are marked by stabbing abdominal pain that refuses pressure, retention of the lochia, and dark purple facial complexion.

Medication:  Expel stasis and move the blood with Sudden Smile Powder (shï xiào sân) combined with Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng). For blood stasis giving rise to congealing cold with cold pain or gripping pain in the smaller abdomen that likes warmth, and a sunken tight or stringlike sunken pulse, add to this combination Foeniculi Fructus (huí xiäng) and Evodiae Fructus ( zhü ).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, SP, and ST. Select CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-8 ( , Earth's Crux) , and SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) ; needle with even supplementation and drainage and add moxa. If there are also signs of congealing cold, add ST-29 (guï lái, Return) and ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , and add large amounts of moxa. Postpartum abdominal pain caused by congealing static blood and marked by a palpable lump is called infant's-pillow pain.

postpartum bleeding

chân hòu chü xuè

See postpartum flooding.

postpartum blood dizziness

chân hòu xuè yün

Dizzy head and flowery vision occurring after childbirth. Postpartum blood dizziness is often so severe that the patient cannot get up, and is sometimes accompanied by fullness and oppression in the chest, nausea and vomiting, welling of phlegm and rapid breathing, heart vexation, and, in severe cases, clenched jaw, clouded spirit, and loss of consciousness.

Western Medical Concept:  syncope*!postpartum shock*!postpartum embolism*!amniotic vasomotor collapse*!postpartum postpartum syncope, postpartum shock, postpartum amniotic embolism, postpartum vasomotor collapse. Distinction is made between vacuity and repletion patterns. patterns result from postpartum flooding and spotting causing yin vacuity and sudden collapse. The blood is usually thin. Dizziness comes on suddenly with heart palpitations, heart vexation, oppression and discomfort, and, in severe cases, clouding loss of consciousness. General signs include somber white complexion, closed eyes and open mouth, limp hands and cold limbs, dripping cold sweat, pale tongue without fur, and a faint pulse on the verge of expiration or a large floating pulse. In vacuity patterns, there may also be signs of upflow of phlegm-fire causing sudden dizzy head and flowery vision, nausea and vomiting, fullness and oppression in the chest and heart, and, in severe cases, loss of consciousness.

Medication:  Boost qi and stem desertion using Pure Ginseng Decoction ( shën täng) or Qi-Supplementing Dizziness-Resolving Decoction (  jiê yün täng). For clouded spirit, cold limbs, and sweating, apply emergency yang-returning counterflow-stemming treatment using Ginseng and Aconite Decoction (shën  täng). Treat vacuity with phlegm-fire by supplementing qi and nourishing the blood and by transforming phlegm and quieting the spirit. Use Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) plus Ginseng Radix (rén shën), Citri Exocarpium Rubrum ( hóng), Bambusae Succus Exsiccatus (zhú ), and Zingiberis Rhizomatis Succus (jiäng zhï) taken in small frequent doses.

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, CV, ST, and SP. Select GV-26 (rén zhöng, Human Center) , GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with supplementation. In addition, moxa CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) . Selection of points according to signs: For incessant postpartum bleeding, add moxa at SP-1 (yîn bái, Hidden White) . For heart palpitations, vexation, and oppression, add HT-7 (shén mén, Spirit Gate) and BL-15 (xïn shü, Heart Transport) . For dripping cold sweat, add HT-6 (yïn , Yin Cleft) and LI-4 ( , Union Valley) . For cold limbs and reversal dizziness (fainting), add CV-4 (guän yuán, Pass Head) and , and perform moxibustion on ginger at CV-8 (shén què, Spirit Gate Tower) . If there are signs of qi and blood vacuity with upflow of phlegm-fire, needle with drainage at LU-5 (chî , Cubit Marsh) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , ST-44 (nèi tíng, Inner Court) , and HT-7 (shén mén, Spirit Gate) . patterns are attributable to stasis obstruction and qi block; they arise when postpartum depletion of original qi and vacuity of the uterine vessels, sometimes exacerbated by contraction of cold, cause congealing and stagnation that prevents normal elimination of the lochia and upsets the movement of qi. Signs include retention or scant flow of the lochia, with periodic lesser-abdominal pain that refuses pressure. In severe cases, there is acute fullness below the heart. General signs include rough breathing and hasty panting, clouded spirit and loss of consciousness, clenched jaw and clenched hand, dark purple complexion and purple tongue, and a rough pulse.

Medication:  Move the blood and dispel stasis using Life-Clutching Powder (duó mìng sân). Either add to this formula Angelicae Sinensis Radix (däng guï), Ligustici Rhizoma (chuän xiöng), or combine it with Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) plus Ginseng Radix (rén shën), Cyathulae Radix (chuän níu ), Leonuri Herba (  câo), and Trogopteri seu Pteromydis Excrementum ( líng zhï). If there is oppression in the chest, add Zingiberis Rhizoma Recens (shëng jiäng), and Arisaematis Rhizoma cum Felle Bovis (dân xïng) to downbear counterflow and transform phlegm.

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, LR, PC, and SP. Select GV-26 (rén zhöng, Human Center) , KI-1 (yông quán, Gushing Spring) , LR-1 ( dün, Large Pile) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with drainage. Prick GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) and to bleed. For oppression in the chest, add CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) and CV-17 (shän zhöng, Chest Center) . For contraction of cold, add GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , TB-5 (wài guän, Outer Pass) . and LU-7 (liè quë, Broken Sequence) .

postpartum communicating bowels

chân hòu jiäo cháng bìng

Western Medical Concept:  fistula*

!rectovaginal postpartum rectovaginal fistula.

postpartum defecation difficulty

chân hòu  biàn nán

Constipation arising when loss of blood after childbirth damages the fluids and deprives the intestines of moisture.

Medication:  Moisten the intestines and free the stool using Mel (), Cannabis Semen (huô  rén), and Angelicae Sinensis Radix (däng guï). Do not use precipitants.

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST and SP. Select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-21 (wèi shü, Stomach Transport) , BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and CV-4 (guän yuán, Pass Head) ; needle with supplementation and moxa if appropriate.

postpartum depression and veiling

chân hòu  mào

Definition: 

From Essential Prescriptions of the Golden Coffer (jïn guì yào lüè) ``Depression'' means binding depression, constrained qi; ``veiling'' means clouding of the spirit. Postpartum depression and veiling is a dizziness and visual distortion with feelings of depression and oppression, accompanied by retching and inability to eat, hard stool, and sweating head.

Medication:  Treat by resolving both interior and exterior with Minor Bupleurum Decoction (xiâo chái  täng).

Definition:  postpartum blood dizziness.

postpartum diarrhea

chân hòu xiè xiè

Diarrhea occurring after delivery owing to nonmovement of the lochia affecting spleen function. Postpartum diarrhea takes the form of incontinent throughflux diarrhea with green-blue, black, and white stool.

Medication:  Use Truly Wondrous Powder (  sân), comprising four or five awns of Schizonepetae Herba et Flos (jïng jiè), burned to cinders in an oil lamp mixed with a pinch of Moschus (shè xiäng) taken with hot water. See diarrhea.

postpartum enuresis

chân hòu  niào

Enuresis arising after childbirth from kidney vacuity and insecurity of bladder qi, from qi-blood vacuity, or from damage to the bladder in childbirth.

Medication:  Boost the kidney and supplement the center with Center-Supplementing Qi-Boosting Decoction ( zhöng   täng) combined with Mantis Egg-Case Powder (säng piäo xiäo sân). Damage to the bladder may require surgery.

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points. Select BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , BL-28 (páng guäng shü, Bladder Transport) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and BL-22 (sän jiäo shü, Triple Burner Transport) ; needle with supplementation and add moxa. To boost the kidney and supplement the center, add CV-4 (guän yuán, Pass Head) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , KI-3 (tài , Great Ravine) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) . If due to damage to the bladder during delivery, add CV-6 ( hâi, Sea of Qi) and BL-39 (wêi yáng, Bend Yang) . In China, acupuncture point injection has been used for postpartum enuresis. Points such as CV-3 (zhöng , Central Pole) and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) are injected every other day in 10 days courses with 0.2--.5 ml. of 0.5--1.0

postpartum failure of the jade door to heal

chân hòu    liân

Failure of damage to the birth gate (orificium vaginae) in childbirth to heal within a few days. Postpartum failure of the jade gate to heal can be treated with an oral formula such as Perfect Major Supplementation Decoction (shí quán   täng) and topically with Bletillae Tuber (bái ), Mastodi Ossis Fossilia (lóng ), Vespae Nidus ( fëng fáng), Chebulae Fructus ( ), and Phellodendri Cortex (huáng bâi), ground in equal proportions and applied after washing the affected area with a decoction of Perillae Folium, Caulis et Calyx ( ).

postpartum fearful throbbing

chân hòu zhëng chöng (

severe heart palpitations) attributed to excessive blood loss in childbirth depriving the heart of nourishment.

Medication:  Harmonize the stomach and spleen; supplement qi and nourish the blood. Use formulas such as Ginseng Construction-Nourishing Decoction (rén shën yâng róng täng) and variations. For incomplete elimination of static blood and inhibited flow of the lochia, Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) can be prescribed to eliminate stasis and engender the new.

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, PC, ST, SP, and back transport points. Select HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and HT-5 (töng , Connecting Li) ; needle with supplementation. For residual static blood, add LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , LI-4 ( , Union Valley) , and SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) .

postpartum heat~effusion

chân hòu   <

postpartum heat~effusion> Heat~effusion occurring after childbirth; attributed to external contraction, blood vacuity, blood stasis, food stagnation, or contraction of evil toxin.

External contraction  (wài gân  bìng) patterns arise when sudden vacuity of qi and blood causes insecurity of the defensive exterior and allows external evils to exploit the vacuity and enter the body. They are characterized by aversion to cold, heat~effusion, headache, pain in limbs, absence of sweating, and in some cases cough and runny nose.

Medication:  Nourish the blood and dispel wind with formulas such as Schizonepeta and Ledebouriella Toxin-Vanquishing Powder (jïng fáng bài  sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, ST, SP, GB, TB, and LI. Needle with supplementation at BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and with drainage at GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , TB-5 (wài guän, Outer Pass) , GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) .

Blood vacuity  (xuè ) postpartum heat~effusion arises after loss of blood in childbirth when yin fails to contain yang and vacuity heat arises internally. It is a mild heat~effusion attended by dizziness, heart palpitations, or continual unabating abdominal pain.

Medication:  Supplement qi and blood and regulate construction and defense. Use variations of Eight-Gem Decoction ( zhën täng). If heat~effusion is more pronounced after midday, with reddening of the cheeks, thirst with desire for cold drinks, constipation, and yellow urine, treat by nourishing the blood, enriching yin, and clearing heat with All Yin Brew ( yïn jiän).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, and three yin channels of the foot. Main points: BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) ; needle with supplementation. To supplement qi and blood and to regulate construction and defense, add CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , and CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) . To enrich yin and clear heat, and to nourish the blood, add KI-3 (tài , Great Ravine) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , and KI-7 ( lïu, Recover Flow) .

Blood stasis  (xuè ) postpartum heat~effusion arises when static blood becomes lodged in the channels, causing disharmony of construction and defense. It is characterized by periodic heat~effusion and aversion to cold, retention of the lochia or scant purple clotted lochia with a fishy smell and smaller-abdominal pain that refuses pressure.

Medication:  Nourish the blood and expel stasis; resolve heat~effusion. Use variations of Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, and SP. Select CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-8 ( , Earth's Crux) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and ST-30 ( chöng, Qi Thoroughfare) ; needle with even supplementation and drainage.

Food stagnation  (shí zhì) postpartum heat~effusion results from eating sweet fatty foods. It is attended by bloating in the chest and diaphragm, putrid belching, swallowing of upflowing acid, torpid intake, or distention and pain in the stomach duct and abdomen.

Medication:  Disperse food and abduct stagnation with Special Achievement Powder ( göng sân) supplemented with other agents.

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and LI. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ; needle with drainage.

Evil toxin  (xié ) postpartum heat~effusion arises when evil toxin makes a direct strike on the uterus in postpartum qi-blood vacuity, and wages a struggle with right qi that gives rise to high fever, thirst, sweating, and abdominal pain that refuses pressure. In severe cases, there may be clouded spirit, delirious speech and maculopapular eruptions.

Medication:  Clear heat and resolve toxin with agents such as Lonicerae Flos (jïn yín huä), Forsythiae Fructus (lián qiào), Rehmanniae Radix Exsiccata seu Recens (shëng  huáng), Trichosanthis Radix (tiän huä fên), Lycii Radicis Cortex (  ), Moutan Radicis Cortex ( dän ), and Isatidis Folium ( qïng ). If signs include clouded spirit and delirious speech, use Peaceful Palace Bovine Bezoar Pill (än göng níu huáng wán) or Purple Snow ( xuê).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LI, PC, and LR. Select LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , LI-4 ( , Union Valley) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , PC-8 (láo göng, Palace of Toil) , and BL-40 (wêi zhöng, Bend Center) ; needle with drainage. Prick to bleed.

postpartum flooding

chân hòu xuè bëng

Severe bleeding after childbirth. Postpartum flooding is attributable to a)~damage to the thoroughfare , controlling , and uterine vessels, b)~damage through physical exertion before the channels have returned to normal after childbirth, c)~retention of the afterbirth causing obstruction of the thoroughfare, controlling, and uterine vessels, or d)~sex too soon after childbirth. For treatment, see flooding and retention of the afterbirth.

postpartum food damage

chân hòu shäng shí

Food damage that occurs as a result of dietary irregularity causing damage to the spleen and stomach after childbirth. Postpartum food damage is characterized by fullness and oppression in the chest and stomach duct, putrid belching and swallowing of upflowing acid, and sour-smelling stool.

Medication:  Treat by simultaneous dispersion and supplementation. Use Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) with the addition of abducting dispersion medicinals. For noodle-type food damage, use Massa Medicata Fermentata (shén ) and Hordei Fructus Germinatus (mài ). For meat-type food damage, add Crataegi Fructus (shän zhä) and Amomi Semen seu Fructus (shä rén). For damage by raw or cold foods, add Evodiae Fructus ( zhü ) and Cinnamomi Cortex (ròu guì). If there is pronounced vacuity, add Ginseng Radix (rén shën) and Atractylodis Ovatae Rhizoma (bái zhú).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and SP. Select CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , CV-10 (xià wân, Lower Stomach Duct) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and ; needle with even supplementation and drainage.

postpartum fright heart palpitations

chân hòu jïng  after childbirth that is brought on by fright,

associated in severe cases with fixity of the eyes and inability to speak. Postpartum fright palpitations are attributed to blood vacuity and insufficiency of heart qi.

Medication:  Supplement the heart and quiet the spirit using Heart-Nourishing Decoction (yâng xïn täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, PC, back transport points, SP, and ST. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , CV-14 ( què, Great Tower Gate) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and HT-5 (töng , Connecting Li) ; needle with supplementation and add moxa.

postpartum generalized pain

chân hòu piàn shën téng tòng

Generalized pain arising after childbirth when a)~qi and blood are depleted and fail to move properly, retention of the lochia b)~ gives rise to blood stasis, or c)~wind-cold exploits vacuity to enter the body and cause stagnation in the vessels.

Medication:  For blood vacuity, nourish and quicken the blood with Perfect Major Supplementation Decoction (shí quán   täng). For blood stasis, quicken the blood and transform stasis with Four Agents Decoction (  täng) plus Gentianae Macrophyllae Radix (qín jiäo), Persicae Semen (táo rén), Myrrha ( yào), and Carthami Flos (hóng huä). For wind-cold, characterized by headache, heat~effusion, and aversion to cold, nourish the blood and dispel wind with Pain-Chasing Powder ( tòng sân).

postpartum glomus and fullness

chân hòu  mân and fullness that arise in women usually suffering from stomach qi vacuity when dietary irregularities after childbirth cause further damage to the spleen and stomach,

impairing harmonious downbearing of the stomach.

Medication:  Treat by fortifying the spleen and abductive dispersion. Use Special Achievement Powder ( göng sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on ST, CV, and PC. Select ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and BL-20 ( shü, Spleen Transport) ; needle with even supplementation and drainage.

postpartum headache

chân hòu tóu tòng

Headache occurring after childbirth either as a result of excessive blood loss that deprives the network vessels of the brain of adequate nourishment, or as a result of stagnant lochia ascending the thoroughfare vessel to the head.

Blood loss  (shï xuè) patterns are characterized by a somber white complexion and dull pain in the smaller abdomen.

Medication:  Supplement the blood with Eight-Gem Decoction ( zhën täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, ST, and SP. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation.

Static blood ascending counterflow  ( xuè shàng ) postpartum headache is associated with stabbing pain in the smaller abdomen that refuses pressure.

Medication:  Quicken the blood and transform stasis with Hand-of-Buddha Powder ( shôu sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on LI, SP, and LR. Select LI-4 ( , Union Valley) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-8 ( , Earth's Crux) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) ; needle with even supplementation and drainage.

External wind-cold  (wài gân  bìng) can cause headache with other common cold signs.

Medication:  Use formulas that course wind-cold combined with Four Agents Decoction (  täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, LU, and SP. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , GV-16 (fëng , Wind Mansion) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) ; needle with drainage and add moxa. For affected area, see headache.

postpartum heart pain

chân hòu xïn tòng

From The Origin and Indicators of Disease (zhü bìng yuán hòu lùn) Postpartum pericardiac pain or postpartum true heart pain. Postpartum heart pain occurs in patients with abiding cold when major postpartum vacuity causes the blood to congeal and surge into to the network vessel of the heart or the heart channel. Damaging the network vessel of the heart, it is called postpartum pericardiac network vessel pain, which is characterized by oppression and pain in the chest and heart with the pain stretching into the back in severe cases. Damaging the heart channel, it is called postpartum true heart pain is attended by purple-black nails and coldextremities. If it occurs in the morning, the patient dies in the evening; if it occurs in the morning, the patient dies in the morning.

Medication:  Treat pericardiac network vessel pain by dissipating cold with formulas such as Great Rock Honey Decoction ( yán  täng). Treat postpartum true heart pain with Great Rock Honey Decoction ( yán  täng) combined with Sudden Smile Powder (shï xiào sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, back transport points, PC, and HT. Main points: CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , and CV-14 ( què, Great Tower Gate) ; needle with drainage. Selection of points according to pattern: For pericardiac pain, add BL-14 (jué yïn shü, Reverting Yin Transport) , PC-4 ( mén, Cleft Gate) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) . For true heart pain, add BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) .

postpartum heat~effusion and aversion to cold

chân hòu hán  <

postpartum heat~effusion> See postpartum sudden bouts of heat~effusion and aversion to cold.

postpartum hypertonicity

chân hòu  luán

Hypertonicity of the sinews that arises either when wind-cold exploits sudden vacuity of qi and blood, and enters the channels and network vessels or when damage to qi and blood through childbirth leads to insufficiency of liver blood depriving the sinews of nourishment.

Wind-cold  (fëng hán) hypertonicity is attended by aversion to cold, heat~effusion, and sweating or absence of sweating.

Medication:  Nourish the blood and dispel wind with Schizonepeta and Ledebouriella Four Agents Decoction (jïng fáng   täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GB, LI, LU, and three yin channels of the foot. Needle with drainage and moxa at GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , TB-5 (wài guän, Outer Pass) , LI-4 ( , Union Valley) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , and GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , and with supplementation and moxa at BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) .

Insufficiency of liver blood  (gän xuè  ) is accompanied by clouded head and dizzy vision, no desire to see people, and dryness of the eyes.

Medication:  Nourish the blood and emolliate the liver with Four Agents Decoction (  täng) plus Uncariae Ramulus cum Unco (göu téng) and Chaenomelis Fructus ( guä).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GB, PC, and the three yin channels of the foot. Needle with drainage and moxa at GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , and PC-8 (láo göng, Palace of Toil) , and with supplementation and moxa at BL-18 (gän shü, Liver Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , KI-1 (yông quán, Gushing Spring) , and LR-8 ( quán, Spring at the Bend) .

postpartum impediment pattern

chân hòu  zhèng

An impediment pattern arising when major postpartum vacuity causes insecurity of the interstices allowing wind-cold-damp evils to exploit the vacuity and enter the flesh and channels and give rise to generalized or local joint pain.

Medication:  Treat by supporting right and nourishing the blood, assisted by dispelling the evil. Use variations of Schizonepeta and Ledebouriella Four Agents Decoction (jïng fáng   täng). Use of acrid dry agents should be limited in major vacuity of right qi.

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, SP, ST, LR, and GB. To support right and nourish the blood, select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , needling with supplementation and adding moxa. Selection of points according to external evils: For wind evil, needle with drainage at GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , GV-16 (fëng , Wind Mansion) , and SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) . For cold evil, needle with drainage and moxa at BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , and CV-4 (guän yuán, Pass Head) . For dampness evil, needle with drainage and moxa at SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) and SP-5 (shäng qïu, Shang Hill) .

postpartum inhibited urination

chân hòu xiâo biàn   (

difficulty voiding and scant urine) occurring after childbirth. Three pathomechanisms exist: a)~damage to qi and blood and spleen-lung qi vacuity causing inhibited flow through the waterways; b)~damage to kidney qi through childbirth causing impairment of the qi transformation; c)~binding depression of liver qi due to constrained emotions affecting general qi dynamic and supply of warmth to the bladder.

Spleen-lung qi vacuity  ( fèi  ) signs include listlessness essence-spirit and laziness to speak.

Medication:  Treat by supplementing qi and moistening the lung, supported by moving water. Use formulas such as Qi-Supplementing Bladder-Freeing Beverage (  töng päo yîn).

Kidney vacuity  (shèn ) signs include aching lumbus and knees, forgetfulness, and dark facial complexion.

Medication:  Warm yang, promote qi transformation, and move water. Use formulas such as Kidney Qi Pill (shèn  wán).

Stagnant qi dynamic  (   zhì) patterns are characterized emotional depression, distention and pain in the rib-side, and vexation and agitation.

Medication:  Treat by rectifying qi and moving stagnation supported by disinhibiting water. Use formulas such Mutong Powder ( töng sân).

Acupuncture:  Moxibustion on crushed scallion mounted on the umbilicus filled with salt. Burn until the pain becomes unbearable.

Acupuncture:  Base treatment mainly on KI, SP, and back transport points. Main points: BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-22 (sän jiäo shü, Triple Burner Transport) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , KI-10 (yïn , Yin Valley) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) . Selection of points according to pattern: For spleen-lung qi vacuity, add BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , SP-3 (tài bái, Supreme White) , and LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , needling with supplementation and adding moxa. For kidney vacuity, add GV-4 (mìng mén, Life Gate) , KI-3 (tài , Great Ravine) , and KI-7 ( lïu, Recover Flow) , needling with supplementation and moxa, and adding GV-3 (yäo yáng guän, Lumbar Yang Pass) for aching lumbus and knees. For stagnant qi dynamic, add PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-18 (gän shü, Liver Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , needling with even supplementation and drainage or with drainage and, if appropriate, adding moxa. Alternatively, apply finger pressure at the diuretic point between CV-8 (shén què, Spirit Gate Tower) and CV-2 ( , Curved Bone) .

postpartum loss of breast milk

chân hòu  zhï  chü

Leaking of milk from the breasts after delivery. Postpartum loss of breast milk is attributed either to spleen-stomach qi vacuity preventing breast milk from being contained or to hyperactive liver fire and excessive free coursing action of the liver.

Qi vacuity  ( ) patterns are characterized by absence of distention of the breasts, thin milk, and shortness of breath and lack of strength.

Medication:  Treat with variations of Perfect Major Supplementation Decoction (shí quán   täng).

Liver heat  (gän ) patterns are characterized by distention of the breasts, thick milk, heart vexation, irascibility, bitter taste in the mouth, and dry throat.

Medication:  Calm the liver and clear heat with Moutan and Gardenia Free Wanderer Powder (dän zhï xiäo yáo sân).

postpartum loss of speech

chân hòu  

Loss of speech attributed to a)~uneliminated wasted blood accumulating in the heart, b)~damage to heart qi during childbirth preventing heart qi from reaching the tongue, or c)~phlegm-heat exploiting the heart causing heart qi block.

Bad blood  (bài xuè) accumulating in the heart gives rise to postpartum loss of speech with purple-black facial complexion and oppression in the chest.

Medication:  Quicken the blood, move stasis, and free heart qi. Use formulas such as Ligusticum and Tangkuei Powder (xiöng guï sân) combined with Seven-Gem Powder ( zhën sân).

Heart qi vacuity  (xïn  ) patterns are characterized by heart palpitations, shortness of breath, and spontaneous sweating.

Medication:  Supplement qi and the blood with Eight-Gem Decoction ( zhën täng) with additions.

Phlegm-heat  (tán ) exploiting the heart is characterized by phlegm rales in the throat, hot face, and raised chest.

Medication:  Clear phlegm-heat and calm the stomach with formulas such as Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng) plus Arisaematis Rhizoma cum Felle Bovis (dân xïng) and Uncariae Ramulus cum Unco (göu téng). Bloodletting can also be performed between the eyebrows.

postpartum loss of voice

chân hòu yïn

A thready hoarse voice occurring after childbirth. Postpartum loss of voice is attributed to dual vacuity of the heart and kidney, binding depression of spleen qi (spleen qi vacuity and inhibited movement of qi), or dual vacuity of qi and blood.

Medication:  When attributed to dual vacuity of the heart and kidney, use Seven-Gem Powder ( zhën sân). When due to binding depression of spleen qi, use Spleen-Returning Decoction (guï  täng). When due to dual vacuity of qi and blood, use Eight-Gem Decoction ( zhën täng). Postpartum loss of voice is not necessarily directly related to childbirth. For other patterns, see loss of voice.

postpartum lumbar pain

chân hòu yäo tòng

Lumbar pain after childbirth. It may arise a)~when childbirth damages the kidney (the lumbus is the house of the kidney) and wasted blood obstructs the girdling vessel, b)~when vacuity of true qi is exploited by external evil, or c)~when the lumbus is sprained in postpartum vacuity.

Damage to the kidney in childbirth  (fën miân shäng shèn) gives rise to a dull pain associated with tinnitus.

Medication:  Strengthen the lumbus and supplement the kidney with Six-Ingredient Rehmannia Pill (lìu wèi  huáng wán) plus Eucommiae Cortex ( zhòng) and Dipsaci Radix ( duàn).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, BL, and . Main points for all patterns: BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , GV-3 (yäo yáng guän, Lumbar Yang Pass) , BL-40 (wêi zhöng, Bend Center) , and . For damage to kidney through delivery, add GV-4 (mìng mén, Life Gate) , BL-52 (zhì shì, Will Chamber) , BL-58 (fëi yáng, Taking Flight) , and KI-3 (tài , Great Ravine) , needling with supplementation and adding moxa.

External evil  (wài xié) patterns are characterized by exterior signs.

Medication:  Use Construction-Nourishing Kidney-Invigorating Decoction (yâng róng zhuàng shèn täng).

Acupuncture:  Needle with supplementation the main points given above and at BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and needle with drainage at GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , and TB-5 (wài guän, Outer Pass) .

Blood stasis  (xuè ) (including wrenching of the lumbus) patterns are characterized by local stabbing distending pain that is exacerbated by the slightest pressure.

Medication:  Quicken the blood and transform stasis with Origin-Restoring Qi-Freeing Powder ( yuán töng  sân).

Acupuncture:  To the main points given above add BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , and GV-26 (rén zhöng, Human Center) , needling with even supplementation and drainage.

postpartum night sweating

chân hòu dào hàn

Night sweating occurring after childbirth. Postpartum night sweating is attributed to sudden vacuity of qi and blood and yin depletion.

Medication:  Regulate and supplement qi and blood with complementary action to constrain sweating. Use Perspiration-Checking Powder (zhî hàn sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, LI, ST, and SP. Select HT-6 (yïn , Yin Cleft) , SI-3 (hòu , Back Ravine) , LI-4 ( , Union Valley) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

postpartum nontransformation of food

chân hòu wán   huà

Diarrhea with untransformed food in the stool due to spleen-kidney vacuity exacerbated by childbirth or postpartum taxation fatigue.

Medication:  Warm yang, fortify the spleen, and remove stasis. Use Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) plus Alpiniae Oxyphyllae Fructus ( zhì rén), Amomi Semen seu Fructus (shä rén), Myristicae Semen (ròu dòu kòu), Saussureae (seu Vladimiriae) Radix ( xiäng), Bupleuri Radix (chái ), Cimicifugae Rhizoma (shëng ), Citri Exocarpium (chén ), and Codonopsitis Radix (dâng shën).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, and SP. Select CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

postpartum panting

chân hòu  chuân

Panting occurring after childbirth. Postpartum panting is attributed to qi-blood vacuity or wasted blood ascending to attack the lung.

Qi-blood vacuity  ( xuè  ruò) postpartum panting arises when excessive blood loss causes sudden exhaustion of construction-blood that leaves defense qi ungoverned. It is characterized by rapid breathing and a rootless vacuous floating pulse on both wrists.

Medication:  Treat by major supplementation of qi and the blood using Desertion-Stemming Mother-Reviving Decoction (jìu tuö huó  täng) and apply a hot water bottle on the lower abdomen.

Bad blood  (bài xuè) patterns may result from nonmovement of the lochia with wasted blood ascending to attack the lung. Such patterns are characterized by rough breathing, purple-black facial complexion and retention of the lochia.

Medication:  Quicken the blood and expel stasis with formulas such as Life-Clutching Elixir (duó mìng dän). See panting.

postpartum paralysis

chân hòu tän huàn

Hemiplegia, hypertonicity or numbness of the extremities, occurring after childbirth as a result of excessive loss of blood.

Medication:  Supplement qi and nourish the blood. Use formulas such as Astragalus and Cinnamon Twig Five Agents Decoction (huáng  guì zhï   täng) or Yang-Supplementing Five-Returning Decoction ( yáng huán  täng). Do not confuse this condition with a wind pattern, since the use of harsh dry wind-dispelling and blood dissipating medicinals can be harmful.

postpartum pericardiac network vessel pain

chân hòu xïn bäo luò tòng

From Good Remedies for Women ( rén liáng fäng) Pain and oppression in the heart and chest occurring after childbirth, in severe cases reaching into the back. Postpartum pericardiac network vessel pain arises in women who ordinarily suffer from abiding cold and who are suffering major vacuity as a result of childbirth, when cold contends with the blood, causes the blood to congeal and fail to move, and to surge into the network vessels of the heart. Dissipate cold in order to warm and free. Use Great Rock Honey Decoction ( yán  täng). See postpartum heart pain.

postpartum puffy swelling

chân hòu  zhông

Swelling after childbirth, usually due to qi stagnation. It occurs in women who tend to suffer from mental depression and the resultant inhibition of qi dynamic when childbirth causes disharmony of qi and blood. It is characterized by resilient swelling (rather than pitting edema) of the limbs without any change in the color of the flesh and is associated with oppression in the chest and rib-side distention, as well as with reduced food intake.

Medication:  Rectify qi, move stagnation, and disinhibit dampness using Aristolochia Stem Powder (tiän xiän téng sân) plus Zingiberis Rhizoma Recens (shëng jiäng), Chaenomelis Fructus ( guä), Perillae Folium (  ), Poria ( líng), and Arecae Pericarpium (  ). Postpartum dual vacuity of the spleen and kidney causing water-damp to spill into the limbs is called postpartum water swelling; postpartum swelling before wasted blood has ceased to be eliminated is called postpartum vacuity swelling of the limbs.

postpartum raving and hallucination

chân hòu wàng yán wàng jiàn

Rash or irrational talk and/or seeing of unreal phenomena after childbirth; attributed to qi-blood vacuity stemming from excessive blood loss or blood stasis due to nonelimination of malign blood.

Qi-blood vacuity  ( xuè  ruò) patterns arise when excessive blood loss after childbirth deprives the heart of nourishment and the spirit of a place to go. In such cases, panting is attended by shortage of qi and laziness to speak, lusterless facial complexion, and spontaneous sweating.

Medication:  Boost qi and supplement the blood with formulas such as Construction-Enriching Qi-Boosting Spirit-Returning Decoction ( róng    shén täng).

Blood stasis  (xuè ) patterns arise from nonelimination of malign blood which then attacks the heart.

Medication:  Treat with Spirit-Quieting Engendering Transformation Decoction (än shén shëng huà täng).

postpartum retention of the lochia

chân hòu è   xià

See retention of the lochia.

postpartum sore

chân hòu chuäng yáng

A sore arising after childbirth as a result of qi-blood depletion. A postpartum sore is treated by internal expression, supporting right qi and expelling the evil, and harmonizing construction and defense.

postpartum streaming sore

chân hòu líu zhù

A streaming sore appearing on the lumbus, arm, wrist, and leg after delivery. It is characterized by a lump and diffuse swelling and attended by fatigue.

postpartum sudden bouts of heat~effusion and aversion to cold

chân hòu zhà hán zhà  <

postpartum sudden bouts>

Synonym:  postpartum heat~effusion and aversion to cold .

Abrupt changes from cold to heat after childbirth. Postpartum sudden bouts of heat~effusion and aversion to cold attributed to disharmony of construction and defense that results either from dual vacuity of qi and blood and disharmony between yin and yang or from stagnation of wasted blood blocking the channels.

Medication:  Treat qi-blood vacuity patterns by supplementing qi and the blood, and harmonizing yin and yang; use formulas such as Four Agents Decoction (  täng) minus Rehmanniae Radix ( huáng) and plus Ginseng Radix (rén shën), Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng), Glycyrrhizae Radix (gän câo), and Bupleuri Radix (chái ). Treat wasted blood patterns by quickening the blood and freeing the channels; use Life-Clutching Elixir (duó mìng dän) or Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng) plus Bupleurum and Pueraria Flesh-Resolving Decoction (chái  jiê  täng).

postpartum summerheat stroke

chân hòu zhòng shû

Contraction of summerheat occurring 1--3 days after delivery, when qi and blood have not recovered and summerheat evil exploits the vacuity to enter the flesh, causing sudden expiration of yin qi and congestion of the yang qi that obstructs the channels. Signs include high fever and unclear spirit-mind.

Medication:  If there is dizziness and nausea, oppression in the chest, flusteredness, thirst, and great sweating, this is a portent of summerheat stroke, for which Summerheat-Clearing Qi-Boosting Decoction (qïng shû   täng) can be prescribed. When heat strikes the interior, there is vexation, thirst, great sweating, red facial complexion, and a large surging pulse; treatment takes the form of engendering liquid and allaying thirst with formulas such as White Tiger Decoction Plus Ginseng (bái  jiä rén shën täng). When there is intense stomach heat damaging liquid characterized by vexation and thirst, fecal stoppage, macules, treat by flushing stomach heat with formulas such as Jade Spring Powder ( quán sân). If heat toxin enters construction and scorches visceral yin, causing delirious speech, unclear spirit-mind, and convulsions of the limbs, somber white complexion, and a fine weak pulse, treat by clearing heat and nourishing yin with variations of Construction-Clearing Decoction (qïng yíng täng) and Pulse-Engendering Powder (shëng mài sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on PC, LI, ST, HT, KI, and SP. Main points: BL-20 ( shü, Spleen Transport) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LI-4 ( , Union Valley) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ; needle with drainage. Selection of points according to pattern: For forewarning signs of summerheat stroke, add GB-20 (fëng chí, Wind Pool) and HT-5 (töng , Connecting Li) . For heat striking the interior, add TB-2 ( mén, Humor Gate) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , and KI-2 (rán , Blazing Valley) , and prick to bleed. For intense stomach heat, add ST-44 (nèi tíng, Inner Court) and KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) . For heat toxin entering construction, add PC-3 ( , Marsh at the Bend) , PC-9 (zhöng chöng, Central Hub) , HT-9 (shào chöng, Lesser Surge) , and BL-40 (wêi zhöng, Bend Center) , and prick to bleed.

postpartum tetany

chân hòu bìng jìng characterized by rigidity of the neck,

convulsions of the limbs, clenched jaw, and arched-back rigidity, occurring suddenly after childbirth. Postpartum tetany arises when wind exploits the vacuity created by major postpartum yin-blood depletion to invade and stir liver wind, or when excessive sweating causes damage to liquid and blood collapse, which deprives the sinews of nourishment and causes tetany through extreme vacuity engendering wind. Wind patterns are marked by clenched jaw and straight rigid back or arched-back rigidity. These signs come in bouts after shorts intervals with apparent cessation of breathing; blood collapse patterns are marked by spontaneous sweating, dim vision, and clouded spirit.

Medication:  For wind patterns, the mouth should be quickly pried open to allow Minor Life-Prolonging Decoction (xiâo  mìng täng) or Tetany-Relieving Powder (zhî jìng sân) plus Bombyx Batryticatus (bái jiäng cán), and Loranthi seu Visci Ramus (säng  shëng) to be poured in. See also lockjaw. For blood patterns, enrich humor and extinguish wind using Major Wind-Stabilizing Pill ( dìng fëng zhü). Postpartum tetany is a critical condition. If convulsions become feeble, and pearly sweat appears on the skin, while the eyes stare upward, the patient should be quickly given Center-Supplementing Qi-Boosting Decoction ( zhöng   täng) with double the amount of Ginseng Radix (rén shën), and with the addition of Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng) and Aconiti Tuber Laterale ( ).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, GV, SP, ST, GB and LR. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , and GV-8 (jïn suö, Sinew Contraction) ; needle with supplementation and moxa if appropriate. Selection of points according to cause: For contraction of wind evil stirring liver wind, needle with drainage at GV-16 (fëng , Wind Mansion) , TB-5 (wài guän, Outer Pass) , LI-4 ( , Union Valley) , and KI-1 (yông quán, Gushing Spring) . For blood collapse damaging fluids and extreme vacuity engendering wind, add KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) and LR-8 ( quán, Spring at the Bend) .

postpartum thirst

chân hòu kôu 

Thirst after childbirth, attributed to damage to fluids through loss of blood or profuse sweating or scorching of the fluids by effulgent yin vacuity fire.

Medication:  Treat damage to liquid by engendering liquid and allaying thirst with formulas such as Pulse-Engendering Variant Powder (jiä jiân shëng mài sân) varied according to need. Treat effulgent yin vacuity fire with persistent drinking of fluid by enriching yin and downbearing fire and by engendering liquid and allaying thirst. Use formulas such as Four Agents Decoction (  täng) plus Anemarrhenae Rhizoma (zhï ), Phellodendri Cortex (huáng bâi), Poria ( líng), and Astragali (seu Hedysari) Radix (huáng ).

Acupuncture:  Base treatment mainly on TB, SP, back transport points, and KI. Main points: , TB-2 ( mén, Humor Gate) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) . For blood loss or profuse sweating that damages the fluids, add BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , LI-4 ( , Union Valley) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , and KI-2 (rán , Blazing Valley) , needling with supplementation. For effulgent yin vacuity fire damaging fluids, needle with supplementation at KI-3 (tài , Great Ravine) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and with drainage at HT-8 (shào , Lesser Mansion) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , KI-2 (rán , Blazing Valley) , and KI-1 (yông quán, Gushing Spring) .

postpartum tugging and slackening

chân hòu chì zhòng

Alternating tensing and relaxation of the sinews that arises when postpartum blood vacuity deprives the sinews of nourishment.

Medication:  Supplement qi and the blood. Use Ginseng Construction-Nourishing Decoction (rén shën yâng róng täng) with additions.

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, and three yin channels of the foot. Select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , and GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) ; needle with supplementation and large amounts of moxa.

postpartum vacuity swelling of the limbs

chân hòu  zhï  zhông

A condition characterized by generalized green-blue swelling accompanied by inhibited flow of the lochia. Postpartum vacuity swelling of the limbs arises when wasted blood has not been completely eliminated, and flows into the channels and network vessels.

Medication:  Quicken the blood and transform stasis with Channel-Regulating Powder (tiáo jïng sân).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, SP, and ST. Select CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , and BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) ; needle with even supplementation and drainage. See postpartum puffy swelling.

postpartum vacuity vexation

chân hòu  fán arising after childbirth as a result of qi-

blood depletion and vacuity fire that harasses the upper body. Postpartum vacuity vexation is heat vexation with shortage of qi, fatigue, fullness and oppression in the chest and diaphragm, and in more severe cases, with insomnia.

Medication:  Clear heat and eliminate vexation using Bamboo Leaf Decoction (dàn zhú  täng). If there is pronounced physical agitation, prescribe Tangkuei Blood-Supplementing Decoction (däng guï  xuè täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on HT, back transport points, and three yin channels of the feet. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) ; needle with supplementation. If agitation is present, add LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) .

postpartum vigorous heat~effusion

chân hòu zhuàng 

High fever after childbirth. Postpartum vigorous heat~effusion may be due to contraction of an external evil, but it is frequently due to evil toxin directly striking the uterus in postpartum qi and blood vacuity. See postpartum heat~effusion.

postpartum vomiting

chân hòu ôu  after childbirth.

Postpartum vomiting is attributed to cold evil that exploits stomach qi vacuity, blood stasis due to scant elimination of the lochia, or phlegm qi swamping the stomach.

Vacuity cold  ( hán) patterns are characterized by vomiting with reduced food intake, bland taste in the mouth, and sometimes by dull stomach or abdominal pain,

Medication:  Warm, nourish, and calm the stomach. Use Saussurea and Amomum Six Gentlemen Decoction (xiäng shä lìu jün  täng) or Center-Rectifying Decoction ( zhöng täng) plus Agastaches seu Pogostemi Herba (huò xiäng).

Blood stasis  (xuè ) due to scant elimination of the lochia is characterized by vomiting with abdominal pain, and ungratifying scant discharge of stagnant lochia.

Medication:  Quicken the blood and dispel stasis with variations of Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng).

Phlegm qi flooding the stomach  (tán  fàn wèi) is characterized by bloating and oppression in the chest and abdomen.

Medication:  Dispel phlegm and harmonize the stomach; downbear counterflow and check vomiting. Use variations of Two Matured Ingredients Decoction (èr chén täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, ST, SP, and LR. Main points: CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) . Selection of points according to pattern: For cold evil exploiting the stomach, add BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-21 (wèi shü, Stomach Transport) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , needling with even supplementation and drainage, and adding moxa. For rough scant flow of lochia, add CV-3 (zhöng , Central Pole) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , LR-8 ( quán, Spring at the Bend) , and BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , needle with supplementation and add moxa. For phlegm qi swamping the stomach, add CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) and ST-40 (fëng lóng, Bountiful Bulge) , needling with drainage and adding moxa.

postpartum water swelling

chân hòu shuî zhông occurring after delivery when spleen-

kidney vacuity exacerbated by childbirth disturbs the normal distribution of fluids. Postpartum water swelling is characterized by swelling of the extremities and a moist shiny appearance of the skin.

Medication:  Treat by major supplementation of qi and blood supported by disinhibiting water. Applicable formulas include Eight-Gem Decoction ( zhën täng) plus Atractylodis Rhizoma (cäng zhú) and Poria ( líng). If there is distention and fullness, add Citri Exocarpium (chén ), Pinelliae Tuber (bàn xià), and Cyperi Rhizoma (xiäng  ). For pronounced vacuity, add Ginseng Radix (rén shën) and Mutong Caulis ( töng). For pronounced heat, add Scutellariae Radix (huáng qín) and Ophiopogonis Tuber (mài mén döng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on CV, back transport points, ST, and SP. Select CV-9 (shuî fën, Water Divide) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , BL-22 (sän jiäo shü, Triple Burner Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with supplementation and add moxa. For distention and fullness, add ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) and PC-6 (nèi guän, Inner Pass) . If heat is present, needle with drainage at LI-4 ( , Union Valley) and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) .

postpartum wind-like stroke

chân hòu lèi zhòng fëng

Wind-like stroke occurring after childbirth. Postpartum wind-like stroke is attributed to fulminant vacuity of qi and blood and characterized by clenched jaw and rigid neck, and hypertonicity of the sinews.

Medication:  Use Construction-Enriching Network-Quickening Decoction ( róng huó luò täng) or variations of Engendering Transformation Decoction (shëng huà täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GB, LR, SP, and ST. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

postpartum wind stroke

chân hòu zhòng fëng occurring after childbirth.

Postpartum wind stroke is attributed to sudden vacuity of qi and blood after delivery, with consequent unsoundness of the interstices allowing external evils to exploit the vacuity and enter the body. Conditions that occur when externally contracted wind evil remains unresolved for ten days or more, characterized by slight headache, aversion to cold, periodic heat~effusion, oppression below the heart, dry retching and sweating can be treated by harmonizing construction and defense with Cinnamon Twig Decoction (guì zhï täng). Heat~effusion, red facial complexion, panting, and headache can be treated with Bamboo Leaf Decoction (zhú  täng). Externally contracted wind-cold contending with sinews causing hypertonicity of the sinews, clenched jaw, loss of consciousness, and arched-back rigidity can be treated as true wind stroke, using Hua Tuo's Wind-Healing Powder (huá tuó  fëng sân), which nowadays can be applied by nasal feed.

Acupuncture:  Base treatment mainly on GB, TB, SP, ST, LI, and LR. Main points: needle with drainage at GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , and TB-5 (wài guän, Outer Pass) , and with supplementation at BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) . Selection of points according to pattern: For Cinnamon Twig Decoction (guì zhï täng) patterns, add GV-16 (fëng , Wind Mansion) , LI-4 ( , Union Valley) , and LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , needling with drainage. For Bamboo Leaf Decoction (zhú  täng) patterns, add GV-14 ( zhuï, Great Hammer) , LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , and LU-5 (chî , Cubit Marsh) , needling with drainage. For externally contracted wind-cold contending with the sinews, add GV-26 (rén zhöng, Human Center) , KI-1 (yông quán, Gushing Spring) , LI-4 ( , Union Valley) , LU-7 (liè quë, Broken Sequence) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , and GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , needling with drainage and adding moxa. Compare postpartum wind-like stroke. See also lockjaw.

post-voiding dribble

niào hòu  

See dribble after voiding.

pounding

dâo

crushing.

pounding

dâo jìu

needle pounding.

powder

sân

powder preparation.

powder preparation

sân 

Synonym:  powder .

A medicinal preparation made by grinding medicinal materials finely. Powders are suitable for both internal and external use, and are convenient for the patient. Orally taken powders are more easily absorbed than pills. Materials that cannot be heated, or do not easily dissolve in water are particularly suitable for preparation in powder form. The materials are first carefully dried, then blended and ground together. The coarser particles are sifted off and reground until everything has been ground to a uniformly fine powder. High oil content materials such as Armeniacae Semen Amarum ( xìng rén) or Ziziphi Spinosi Semen (suän zâo rén) that are not suited to baking are first set aside while the other medicinals are ground. They are then ground together with a part of the preground powder, which absorbs the oil and facilitates the grinding process. Soft sticky agents such as Rehmanniae Radix Conquita (shú  huáng), Corni Fructus (shän zhü ), and Lycii Fructus (gôu  ) may also be ground with part of the preground agents, then sun-dried or oven-dried, and finally ground to a fine powder. Agents such as Bovis Bezoar (níu huáng) and Borneolum (bïng piàn), which, being used in such small quantities, may be lost if ground together with the other medicinals, may be ground in a porcelain mortar and added to the other powdered agents. Finally, medicinals such as Realgar (xióng huáng), Sulphur (shí líu huáng), and Nitrum (xiäo shí) should not be ground since they may catch fire or explode.

pox

dòu

smallpox.

precedence of pulse over signs

shê zhèng cóng mài

A principle that applies when an apparent contradiction exists between the pulse and other signs, and the pulse should be taken as the truer indicator of the condition. For example, in an internal heat block with a rapid sunken pulse and reversal cold of the limbs, the pulse faithfully represents the true condition. The signs only reflect the misleading presence of cold due to the confinement of heat in the interior. In some cases, pulse and signs represent different aspects of the condition. Where, for example, drum distention (ascites) is accompanied by a weak, faint pulse, the signs truly reflect the repletion of evil qi, whereas the pulse truly reflects the vacuity of right qi. In such cases, giving precedence to the pulse or to the signs would involve a decision about treatment priorities (supplementation followed by attack or attack followed by supplementation).

precedence of signs over the pulse

shê mài cóng zhèng

A principle that applies when an apparent contradiction exists between the pulse and other signs, and these other signs should be taken as a truer indicator of the condition. For example, in gastrointestinal heat bind, characterized by abdominal pain that refuses pressure, constipation, and a thick parched yellow tongue fur, the appearance of a slow fine pulse reflects only misleading side-effects of the condition---the interior heat bind impairing qi dynamic and the smooth flow of blood through the vessels. The signs therefore take precedence over the pulse.

precipitate

xià

To cause expulsion of stool; to eliminate evil through the bowels. See precipitation.

precipitating depressed upper body fire

xià    shàng zhï huô

To treat a)~depressed heat in the lung and stomach characterized by sore swollen throat, mouth and tongue sores, painful swollen gums, gaping of the gums, nosebleed, feverish agitation in the chest and diaphragm, constipation, and bad breath; or b)~liver fire flaming upward characterized by headache, reddening of the face and eyes, yellow tongue fur, constipation, deafness and tinnitus, heart vexation, and irascibility.

Medication:  The chief medicinal in both cases is Rhei Rhizoma ( huáng). To treat depressed heat in the lung and stomach it is combined with heat-clearing and toxin-resolving medicinals such as Gardeniae Fructus Carbonisatus (hëi shän zhï ), Moutan Radicis Cortex ( dän ), Scrophulariae Radix (xuán shën), Arctii Fructus (níu bàng ), and Achyranthis Radix ( níu ). To treat liver fire flaming upward, these are combined with liver-draining medicinals such as Aloe ( huì), Cassiae Torae Semen (jué míng ), Prunellae Spica (xià  câo), and Gentianae Radix (lóng dân). Diaphragm-Cooling Powder (liáng  sân) drains the upper and center burners, and is used to treat depressed heat in the lung and stomach. Tangkuei, Gentian, and Aloe Pill (däng guï lóng huì wán) and Toilette Pill (gëng  wán) drain the liver.

precipitating gastrointestinal heat bind

xià wèi cháng  jié

To eliminate yang brightness bowel repletion through precipitation. Yang brightness bowel repletion is characterized by tidal heat~effusion, abdominal distention that refuses pressure, constipation, old yellow or burnt-yellow tongue fur, or a dry fissured tongue with parched black fur and prickles at the tip and margins, and a forceful slippery sunken pulse. These signs are classically summarized with the words glomus, fullness, dryness, and repletion. In severe cases there may be delirious speech and manic agitation, or diarrhea characterized by foul-smelling stool and burning sensation on defecation, together with fecal impaction (classically referred to as heat bind with circumfluence).

Medication:  The principal medicinal used in precipitating gastrointestinal heat bind is Rhei Rhizoma ( huáng), which frees the stool, drains fire, resolves toxin, and flushes the heat bind. It is often used with Mirabilitum (máng xiäo), which is salty and cold, and which softens hardness and drains heat. Patients with pronounced abdominal pain and distention should be prescribed formulas that also contain Aurantii Fructus Immaturus (zhî shí) and Magnoliae Cortex (hòu ), which loosen the center and break qi, thereby eliminating glomus and fullness. These three medicinals enhance the precipitant effect of Rhei Rhizoma ( huáng). Commonly used Formulas include Major Qi-Coordinating Decoction ( chéng  täng), Minor Qi-Coordinating Decoction (xiâo chéng  täng), and Stomach-Regulating Qi-Coordinating Decoction (tiáo wèi chéng  täng).

precipitating heat toxin

xià  

To eliminate heat toxin through precipitation in patterns of externally contracted heat (febrile) disease either with high fever, agitation, clouded spirit, or with heat toxin penetrating the construction aspect with such signs as frenetic blood movement, maculopapular eruptions, bleeding, and intestinal abscesses.

Medication:  The main medicinal used is Rhei Rhizoma ( huáng), which is combined with large quantities of heat-clearing, toxin-resolving, and blood-cooling medicinals such as Coptidis Rhizoma (huáng lián), Scutellariae Radix (huáng qín), Lithospermi, Macrotomiae, seu Onosmatis Radix ( câo), Moutan Radicis Cortex ( dän ), Rehmanniae Radix Conquita (shú  huáng), Isatidis Folium ( qïng ), Lonicerae Flos (jïn yín huä), and Taraxaci Herba cum Radice ( göng yïng). Two commonly used formulas are Heart-Draining Decoction (xiè xïn täng), which primarily drains heat, and Rhubarb and Moutan Decoction ( huáng  dän täng), which treats intestinal welling-abscess with pus-expelling and toxin-resolving medicinals.

precipitating qi

xià 

downbearing qi.

Precipitation

precipitation

xià 

One of the eight methods. The stimulation of fecal flow to expel repletion evils and remove accumulation and stagnation. The Inner Canon (nèi jïng) states, ``Precipitation involves the drawing out of evils'' and ``lodging is treated by attack.'' Precipitation involves different methods, which can be classified as follows: : precipitating gastrointestinal heat bind a)~ (used to treat yang brightness bowel patterns); precipitating heat toxin b)~ (used to expel evil fire and heat toxin through the bowels); precipitating depressed upper body fire c)~ (used to treat liver fire flaming upward and depressed heat in the lung and stomach). . . . In addition, precipitation may be combined with other methods of treatment such as transforming phlegm, transforming static blood, dispersing food accumulations, and expelling parasites. Precipitation is an important method of expelling evils, and may be used when the evils binding in the interior give rise to interior repletion patterns. In clinical practice, careful evaluation of the relative strength of right qi and the evil is necessary to ensure that a formula appropriate for the patient's condition is chosen. Different forms of precipitation are listed above, and draining precipitation medicinals are listed below.

precipitation of blood

xià xuè

Bloody stool, especially when severe. See bloody stool.

predecoction

xiän jiän

Decocting hard medicinal materials requiring a long boiling time before the other medicinals of the formula are added. medicinals commonly requiring predecoction include minerals and shells such as Gypsum (shí gäo), Haematitum (dài zhê shí), Balanophyllia seu Stalactitum (é guân shí), Ostreae Concha ( ), and Amydae Carapax (bië jiâ). These are crushed and brought to the boil over a fierce flame and are boiled for 10--15 minutes before adding the other ingredients. Arisaematis Rhizoma Crudum (shëng nán xïng) and Aconiti Tsao-Wu-Tou Tuber Crudum (shëng câo ) can be predecocted to reduce their toxicity. Ephedrae Herba ( huáng) can be predecocted to prevent it from causing heart vexation. This is done by boiling it for a few seconds, removing the scum and adding more water before the remaining ingredients are added.

predilection for greasy and rich foods

piän shì yóu  hòu wèi

A tendency to eat fatty, sweet, salty, and spicy foods. It increases susceptibility to phlegm-damp.

pregnancy

rèn shën

The state of being great with child. For diseases of pregnancy, see entries listed below. See also contraindications of medicinals in pregnancy.

Diseases of Pregnancy

pregnancy pulse

rèn shën mài

A pulse characteristic of pregnancy. In pregnancy, the pulse is often slippery and harmonious, or slippery and rapid, beating forcefully against the fingers. Elementary Questions ( wèn) states, ``Yin contending differently from yang means having a child.'' Elementary Questions ( wèn) states, ``Women whose hand lesser yin channel is markedly stirring are pregnant.'' The Bin-Hu Sphygmology (bïn  mài xué) states ``Slippery and harmonious can decide pregnancy.'' The Golden Mirror of Medicine ( zöng jïn jiàn) states, ``Slippery, racing, and scattered indicates that the fetus must be three months; not scattered under pressure can differentiate a five-month fetus.''

pregnancy qi

 

Swelling in pregnancy with long voidings of clear urine, arising when spleen-yang vacuity and damage by dampness allow damp qi to brew internally and disturb movement and transformation, so that water-damp collects and flows downward.

Medication:  Use variations of Life-for-All Ovate Atractylodes Powder (quán shëng bái zhú sân).

premature ejaculation

zâo xiè

Ejaculation shortly after insertion, followed by subsiding erection that prevents further coitus. Premature ejaculation is attributed to hyperactivity of the ministerial fire, to insecurity of kidney qi, to heart-spleen depletion, to liver channel damp-heat, or to binding depression of liver qi.

Hyperactivity of the ministerial fire:  (xiàng huô kàng shèng) Premature ejaculation can arise when sexual intemperance, excessive masturbation, or enduring sickness affect the kidney causing depletion of kidney yin and exuberance of the ministerial fire. Alternatively, it may arise when wild desire stirs the sovereign fire above and causes the ministerial fire to become hyperactive below. In the former case, kidney yin signs such as limp aching lumbus and vexing heat in the five hearts are pronounced, whereas in the latter there are marked signs of upward flaming fire such as dizziness, headache, red eyes, tinnitus, and baking heat in the face. In either case, premature ejaculation is associated with excessive libido.

Medication:  Use Major Yin Supplementation Pill (  yïn wán) for kidney yin depletion, and Left-Running Metal Pill (zuô jïn wán) for signs of fire flaming upward.

Acupuncture:  Base treatment on back transport points and KI. Needle with supplementation at BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , KI-3 (tài , Great Ravine) , BL-52 (zhì shì, Will Chamber) , and KI-7 ( lïu, Recover Flow) , and with drainage at BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , and KI-2 (rán , Blazing Valley) .

Insecurity of kidney qi:  (shèn   ) Premature ejaculation due to insecurity of kidney qi is a kidney qi vacuity pattern. It differs from the exuberant ministerial fire pattern in that it is associated with reduced rather than with increased libido. Other signs include limp aching lumbus and knees, dull dark complexion, frequent urination and, in severe cases, urinary incontinence.

Medication:  Boost the kidney and secure essence with Golden Coffer Kidney Qi Pill (jïn guì shèn  wán) plus Tribuli Fructus (  ), Mastodi Ossis Fossilia (lóng ), and Ostreae Concha ( ). Preparatory medicines include Five-Seed Progeny Pill (  yân zöng wán) or Golden Lock Essence-Securing Pill (jïn suô  jïng wán).

Acupuncture:  Base treatment on CV, back transport points, GV and KI. Select BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , KI-10 (yïn , Yin Valley) , and GB-25 (jïng mén, Capital Gate) ; needle with supplementation and add moxa.

Heart-spleen depletion:  (xïn  kuï sûn) Premature ejaculation due to dual vacuity of the heart and spleen arises from excessive thinking or anxiety, major or enduring sickness, or dietary irregularities causing insufficiency of qi and blood and qi vacuity fall that weakens the power to contain essence. It is accompanied by shortness of breath and lack of strength, and a lusterless complexion. Accompanying signs may include heart palpitations or fearful throbbing, reduced sleep and profuse dreaming, dizziness, forgetfulness, abdominal distention, sloppy stool, reduced food intake, and torpid intake.

Medication:  Supplement the spleen and heart with Spleen-Returning Decoction (guï  täng). Alternatively use Ginseng Construction-Nourishing Decoction (rén shën yâng róng täng).

Acupuncture:  Base treatment on back transport points, CV, ST, and SP. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

Liver channel damp-heat:  (gän jïng shï ) Liver channel damp-heat may arise either when predilection for sweet, fatty, fried, and spicy foods causes damp-heat to arise within or after repeated contraction of damp-heat evil. When it causes stagnation of qi dynamic, it can stir the ministerial fire, which harasses the essence chamber, causing premature ejaculation. In such cases, premature ejaculation is associated with frequent erections. Accompanying signs include bitter taste in the mouth, torpid intake, oppression in the chest and rib-side pain, hot itchy scrotum, and yellow or reddish urine. The tongue fur is yellow and slimy and the pulse is stringlike, slippery and rapid.

Medication:  Clear heat and drain dampness with Gentian Liver-Draining Decoction (lóng dân xiè gän täng).

Acupuncture:  Base treatment on back transport points, LR, GB, and SP. Select BL-18 (gän shü, Liver Transport) , LR-2 (xíng jiän, Moving Between) , GB-34 (yáng líng quán, Yang Mound Spring) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) ; needle with drainage and add moxa.

Binding depression of liver qi:  (gän   jié) Premature ejaculation due to binding depression of liver qi arises when affect-mind dissatisfaction causes depression and binding of qi dynamic; this impairs liver free coursing and affects the kidney's ability to secure essence. The principal accompanying sign is mental depression; other signs include rib-side distention and distending pain in the lesser abdomen, oppression in the chest, sighing, and in some cases dry mouth with bitter taste, reduced sleep and profuse dreaming, thin white tongue fur, and a stringlike pulse.

Medication:  Course the liver and rectify qi using Bupleurum Liver-Coursing Powder (chái  shü gän sân).

Acupuncture:  Base treatment on back transport points, PC, LR, and SP. Select BL-18 (gän shü, Liver Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , LR-14 ( mén, Cycle Gate) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with even supplementation and drainage.

premenstrual bloody stool

jïng qián biàn xuè

Synonym:  deviated menstruation .

The passing of bloody stool that starts before each menstrual period and that ceases by the end of the period. Premenstrual bloody stool arises when consumption of hot acrid blood drying foods causes heat to become depressed in the intestines so that the filling of the uterus with qi and blood before the menstrual period stirs the latent heat in the intestines and causes frenetic movement of the blood. Accompanying signs include red face and dry lips, dry throat and bitter taste in the mouth, thirst and scant thick purple red menstrual flow or, in severe cases, menstrual block.

Medication:  Use Sanguisorba Powder (  sân) plus Rehmanniae Radix Exsiccata seu Recens (shëng  huáng), Paeoniae Radix Rubra (chì sháo yào), and Mume Fructus ( méi). For unpronounced heat, remove Coptidis Rhizoma (huáng lián) and Gardeniae Fructus (shän zhï ). For dry bound stool, add Cannabis Semen (huô  rén) and Pruni Japonicae Semen (  rén).

premenstrual syndrome

jïng qián  jîn zhäng zöng  zhèng

The regular occurrence about a week before each menstrual period of signs such as vexation, agitation, and irascibility, variously attended by painful distention of the breasts, clouded head and headache or hemilateral headache, fatigue, somnolence, oppression in the chest, sore throat and hoarse voice, abdominal distention and aching lumbus, water swelling, diarrhea, pain in the joints, urticaria, or itchy skin. Signs characteristically abate swiftly with the onset of menstruation. ``Premenstrual syndrome'' is a term adopted from Western medicine, but in Chinese medicine signs such as irascibility and painful distention of the breasts are classic signs of binding depression of liver qi. Their regular appearance in the menstrual cycle is understood in terms of the liver's free coursing function and the thoroughfare and controlling vessels' control over menstruation. Other signs are explained by different mechanisms, e.g., aching lumbus and knees by insufficiency of kidney yin.

Medication:  For binding depression of liver qi marked by premenstrual irascibility, painful distention of the breasts, dizzy head or headache, and poor appetite, course the liver and resolve depression with variations of Moutan and Gardenia Free Wanderer Powder (dän zhï xiäo yáo sân). For insufficiency of kidney yin characterized by limp aching lumbus, dry mouth and red cheeks, and night sweating, treat by enriching yin and supplementing the kidney with Six-Ingredient Rehmannia Pill (lìu wèi  huáng wán).

Acupuncture:  For binding depression of liver qi, base treatment mainly on LR, PC, and SP. Selection PC-6 (nèi guän, Inner Pass) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , BL-18 (gän shü, Liver Transport) , BL-17 ( shü, Diaphragm Transport) , ST-36 ( sän , Leg Three Li) , and LI-4 ( , Union Valley) ; needle with even supplementation and drainage and add moxa. Selection of points according to signs: For distending pain in the breasts, add CV-17 (shän zhöng, Chest Center) , and SI-11 (tiän zöng, Celestial Gathering) . For dizziness and headache, add GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , , and GB-43 (xiá , Pinched Ravine) . For poor stomach intake, add CV-12 (zhöng wân, Center Stomach Duct) and ST-25 (tiän shü, Celestial Pivot) . For insufficiency of kidney yin, base treatment mainly on KI and SP. Select BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , KI-3 (tài , Great Ravine) , KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , KI-2 (rán , Blazing Valley) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation. Selection of points according to signs: For limp aching lumbus and knees, add GV-3 (yäo yáng guän, Lumbar Yang Pass) and BL-40 (wêi zhöng, Bend Center) . For dry mouth, add TB-2 ( mén, Humor Gate) . For night sweating, add LI-4 ( , Union Valley) and HT-6 (yïn , Yin Cleft) .

premenstrual vomiting

jïng qián ôu  just before menstrual periods.

Premenstrual vomiting arises when ingested water fails to be transformed, or when food damage causes stagnation in patients with weak stomachs. In the first case, the vomitus is watery; in the second, there is stomach pain.

Medication:  Treat water-rheum by warming the center and transforming rheum with Caryophylli Flos (dïng xiäng), Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng), and Atractylodis Ovatae Rhizoma (bái zhú) ground to a powder (5~g at time with water that rice has been boiled in). Treat food damage by dispersing food and abducting stagnation with Saussurea and Amomum Six Gentlemen Decoction (xiäng shä lìu jün  täng).

preparation

zhì 

See preparation of medicinals.

preparation of medicinals

zhì  <

preparation> Making a medicinal or medicinals of a formula ready for consumption or application; the making of medicinal preparations. Medicinals are prepared in different ways to ensure maximum effectiveness and convenience of storage or use. The preparation of medicinals from processing of medicinals, which refers to the treatment of individual medicinals before they are combined in a formula.

prepared

shóu

Cooked.

presence of root

yôu gën

See stomach, spirit, and root.

presence of spirit

yôu shén

See stomach, spirit, and root.

presence of stomach

yôu wèi

See stomach, spirit, and root.

prevalence

shèng

A strengthening of yin or yang. See waxing and waning of yin and yang.

pricking and cupping

 xuè  guàn

A method of cupping whereby a cup is applied to an area of skin that has been pricked with a cutaneous needle (e.g., a plum blossom needle). This method, which can draw large amounts of blood if the area has been heavily pricked, is used for cinnabar toxin, sprain, or mammary welling-abscess.

prickly heat

fèi zi

Synonym:  prickly heat toxin .

A disease characterized by red papules attended with itching and tingling. Prickly heat occurs mostly in hot summer months, and is attributed to brewing summerheat-damp that inhibits sweating. It most commonly affects infants and obese people, and affects the head, neck, abdomen, back, shoulder, and groin. It appears as red papules the size of millet seeds, which quickly turn into water vesicles or pustules, and are associated with itching and scorching heat. Scratching can cause the development of a prickly heat toxin , equivalent to hidradenitis spoken of in Western medicine. hidradenitis*

Medication:  Treat by taking orally a decoction of Forsythiae Fructus (lián qiào), Trichosanthis Radix (tiän huä fên), Paeoniae Radix Rubra (chì sháo yào), Glycyrrhizae Radix (gän câo), Talcum (huá shí), Plantaginis Herba (chë qián), Lonicerae Flos (jïn yín huä), Alismatis Rhizoma ( xiè), and Lophatheri Folium (dàn zhú ) or make a soup of Phaseoli Aurei Semen (lüè dòu), with Menthae Herba ( ) and sugar added.

prickly heat toxin

féi 

prickly heat.

prickly tongue

shé shàng  máng 

See prickly tongue.

prickly tongue

shé  máng 

Synonym:  prickles on the tongue .

Projections on the tongue surface. Prickles often occur with red speckles, and are invariably accompanied by a scorched yellow or black tongue fur. They indicate exuberant heat. They occur in various externally contracted febrile diseases, particularly yang brightness repletion heat patterns, and in conjunction with maculopapular eruptions. The location of the prickles indicates the location of the heat. Located at the tip of the tongue, they indicate heart heat, while located in the center of the tongue they indicate accumulated spleen-stomach heat.

Western Medical Concept:  hyperplasia or enlargement of the fungiform papillae.

prick to bleed

diân  fàng xuè

To prick the skin with a brisk stabbing action to produce a few drops of blood. See bloodletting.

principle of treatment

zhì 

A general rule guiding selection of methods of treatment. A major principle of treatment especial in the modern practice of Chinese medicine is determining treatment by patterns identified, by which treatment addresses illness as reflected in clinical signs rather than addressing a single isolated cause. This principle notably includes like treatment of unlike disease, unlike treatment of like disease and action according to time, place, and person and is actually reflected in most principles of treatment. However, the most important procedural principle is treating disease involves seeking its root, i.e., its essential nature and cause. When the root of a disease is determined and hence the nature of the imbalance is understood, the question of treating the root, treating the tip, or simultaneous treatment of root and branch is decided by secondary principles that include in acute conditions treat the tip and in moderate conditions treat the root. Conditions involving evils require a decision on whether to dispel the evil and support right (see dispelling evil and supporting right), such as attack followed by supplementation, supplementation followed by attack, or simultaneous supplementation and attack. All disease can be seen in terms of yin and yang and hence all treatment can be viewed in terms of the restoration of the yin-yang balance, which involves either righting of yin and yang surfeits or righting of yin and yang deficits. Furthermore, a distinction is made between straight treatment and paradoxical treatment. Most methods of treatment are straight treatment, e.g., heat is treated with cold, cold is treated with heat, vacuity is treated by supplementing, and repletion is treated by draining. Paradoxical treatment includes: treating heat with heat and treating cold with cold. Paradoxical treatment is not strictly contrary to straight treatment, since, for example, cold is treated with cold only when the cold signs are false. Finally, principles of treatment include a number of warnings such as avoid the mistake of using heat against heat, avoid the mistake of using cold against cold, and do not harm stomach qi.

processing

páo zhì

See processing of medicinals.

processing of medicinals

páo zhì processing.

The processing of medicinal materials by washing, cutting, frying, etc. Many materials may be purchased ready-processed. Apart from some basic forms of preparation such as crushing, grating, grinding, and cutting, most of these processes fall within three categories: fire processing, water processing, and fire and water processing. Water processing includes soaking and long rinsing. See entries listed below.

Processing of Medicinals
Processing aims to eliminate or reduce toxicity, enhance action, or alter properties. Elimination or reduction of toxicity: For example, Pinelliae Tuber Crudum (shëng bàn xià) is treated with Zingiberis Rhizoma Recens (shëng jiäng), Alumen (bái fán), or Glycyrrhizae Radix (gän câo) to prevent poisoning and sore throat. The toxicity of Kansui Radix (gän suì) is reduced by boiling in vinegar. The precipitating action of Crotonis Semen ( dòu) is moderated by removing its oil content. Dichroae Radix (cháng shän) is stir-fried with wine to eliminate its emetic side-effect. Enhancement action: Processing can enhance the effectiveness of some agents. For example, when Corydalis Tuber (yán  suô) is treated with vinegar, it has a stronger pain-relieving effect. When Tussilaginis Flos (kuân döng huä) is mix-fried with honey, it has a greater lung-moistening cough-suppressing action and checks diarrhea more effectively. Bupleuri Radix (chái ) mix-fried with vinegar has a greater liver-coursing and depression-resolving action. Alteration of properties: Some medicinals have different actions depending on whether or not they are processed. For example, Rehmanniae Radix ( huáng) is cold in nature and has a blood-cooling action when raw, but is warm in nature and supplements the blood when steamed with wine (Chinese rice wine). Typhae Pollen ( huáng) moves the blood and resolves stasis when raw, and can check bleeding when stir-fried. The change action is determined by the nature and action of the adjuvant. Processing with wine tends to check a medicinal's cold nature and make it bear upward. Processing with ginger makes it warm, dissipate, and sweep phlegm. Processing with honey sweetens a medicinal, and helps it to moisten dryness and boost the origin. Processing with salt makes a medicinal enter the kidney, makes it move downward and soften hardness. Processing with vinegar makes it enter the liver, and enables it to promote astriction and relieve pain. Processing with earth (oven earth), makes a medicinal fortify the spleen and stomach and harmonize the center. Processing with rice eliminates dryness and nourishes the stomach. Processing with bran eliminates the harshness of a medicinal and prevents it from damaging the stomach. Soaking in black bean and licorice decoction resolves an agent's toxin and enhances its supplementing action. Compare medicinal preparation.

profuse dreaming

duö mèng

Dreaming more often than normal. Profuse dreaming occurs with insomnia in heart-spleen vacuity and noninteraction of the heart and kidney. When patients suffering from susceptibility to fright, emotional instability, heart palpitations or fearful throbbing wake from dreaming with a start, it is a sign of heart and gallbladder qi vacuity. When patients suffering from dizziness, heart palpitations, irascibility, copious phlegm, and oppression in the chest have confused dreams, this is a sign of phlegm-fire.

profuse menstruation

yuè jïng guò duö

Greater menstrual flow or longer menstrual period than normal. Profuse menstruation is attributed to qi vacuity, blood heat, or taxation fatigue causing insecurity of the thoroughfare and controlling vessels. See qi vacuity profuse menstruation; blood heat profuse menstruation; taxation damage profuse menstruation. Compare scant menstruation.

profuse sweating

duö hàn

Sweating in excess of the normal amount. Sweating naturally increases in hot weather, with physical exertion, and the ingestion of warm foods and beverages, and with hot spicy foods. Profuse sweating as a reflection of disease occurs in many different patterns. See sweating.

profuse urination at night

 jiän duö niào

Synonym:  profuse urination at night .

Waking two, three, or more times a night to urinate, and passing in the night a quarter or more of the whole day's urine; a sign of kidney yang debilitation or spleen-kidney yang vacuity.

Kidney yang debilitation:  (shèn yáng  bèi) Profuse urination at night due to kidney yang debilitation is marked by frequent urination, dribble after voiding or even enuresis or incontinence, and is accompanied by tinnitus, hearing impairment, lumbar and back pain, seminal efflux, premature ejaculation, pale enlarged tongue with thin white fur, and sunken fine weak pulse.

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, CV, and SP. Select BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-28 (páng guäng shü, Bladder Transport) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , KI-3 (tài , Great Ravine) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and moxa.

Spleen-kidney yang vacuity:  ( shèn yáng ) Profuse urination at night due to spleen-kidney yang vacuity is associated with physical cold, cold limbs, physical fatigue and lassitude of spirit, dizziness and tinnitus, limp aching lumbus and knees, reduced food intake, sloppy stool or clear-food diarrhea, frequent urination, pale enlarged tongue with white fur, and sunken weak pulse.

Medication:  For debilitation of kidney yang patterns, boost qi and secure the bladder with formulas such as Mantis Egg-Case Powder (säng piäo xiäo sân). For spleen-kidney yang vacuity patterns, use warming yang complemented with securing astriction, using formulas such as Bladder-Securing Pill ( päo wán).

Acupuncture:  Base treatment mainly on BL and CV. Select BL-20 ( shü, Spleen Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-28 (páng guäng shü, Bladder Transport) , CV-3 (zhöng , Central Pole) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and ST-36 ( sän , Leg Three Li) ; needle with supplementation and moxa. For spleen vacuity fall, add GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) .

prolapse of the rectum

tuö gäng

Synonym:  anal desertion .

The downward fall of the rectum through the anus. Prolapse of the rectum is most prevalent among the young and the aged, and is the result of center qi fall, a qi vacuity pattern, or of damp-heat in the large intestine.

Center qi fall:  (zhöng  xià xiàn) Prolapse of the rectum due to center qi fall occurs when coughing or defecating. The patient has to press the rectum back into place with the hand. The prolapsed part is pale without redness, swelling, or pain. The facial complexion is white and the lips are pale. There is shortness of breath and in some cases cough. The tongue is pale with scant fur, and the pulse is a forceless weak and vacuous.

Medication:  Treat by boosting qi and raising the fall with Center-Supplementing Qi-Boosting Decoction ( zhöng   täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, GV, and BL. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , GV-1 (cháng qiáng, Long Strong) , and BL-57 (chéng shän, Mountain Support) ; needle with supplementation and add moxa. Selection of points according to cause: When prolapse of the anus results from enduring diarrhea or dysentery, add ST-36 ( sän , Leg Three Li) , SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) . When due to excessive childbirth in women, add BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) .

Kidney yang vacuity:  (shèn yáng ) Prolapse of the rectum with clouded head, flowery vision, forgetfulness, fifth-watch sloppy diarrhea, and in some cases seminal emission and impotence is due to kidney yang vacuity. Other signs include limp aching lumbus and knees, generalized fear of cold, and frequent urination. The tongue is enlarged and tender-soft; the pulse is sunken and fine.

Medication:  Combine boosting qi, lifting, and securing with powerful warming and supplementing of kidney yang. Use Cinnamon Bark and Aconite Eight-Ingredient Pill (guì   wèi wán) plus Codonopsitis Radix (dâng shën), Astragali (seu Hedysari) Radix (huáng ), Cimicifugae Rhizoma (shëng ), Bupleuri Radix (chái ), Chebulae Fructus ( ), and Rhois Galla ( bèi ).

Acupuncture:  Base treatment mainly on GV, CV, and back transport points. Select GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , GV-1 (cháng qiáng, Long Strong) , BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , GV-4 (mìng mén, Life Gate) , CV-4 (guän yuán, Pass Head) , and KI-3 (tài , Great Ravine) ; needle with drainage.

Damp-heat:  (shï ) Prolapse of the rectum due to damp-heat brewing and amassing is characterized by redness, swelling and pain of the prolapsed part. There may be thirst and dry stool. The facial complexion and lips are red. The tongue body is red with a yellow fur. The pulse is stringlike and rapid.

Medication:  Treat by clearing heat and disinhibiting dampness assisted by raising the fall using Four Agents Decoction (  täng) plus Scutellariae Radix (huáng qín), Coptidis Rhizoma (huáng lián), Sophorae Flos (huái huä), Cimicifugae Rhizoma (shëng ), and Bupleuri Radix (chái ). Rhois Galla ( bèi ) and Alumen (bái fán) can be decocted to make a wash. Pay attention to physical exercise to improve the constitution.

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, GV, BL, SP, and LI. Needle with even supplementation and drainage at GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , BL-25 ( cháng shü, Large Intestine Transport) , GV-1 (cháng qiáng, Long Strong) , and BL-57 (chéng shän, Mountain Support) , and with drainage at LI-4 ( , Union Valley) , LI-11 ( chí, Pool at the Bend) , and SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) .

prolapse of the uterus

 göng tuö chuí

Downward displacement of the uterus, in severe cases beyond the mouth of the vagina. Prolapse of the uterus is attributed to qi vacuity fall, loss of retention power of the girdling vessel and damage to the thoroughfare and controlling vessels, or to excessive childbirth, difficult childbirth or excessive straining during childbirth.

Qi vacuity  ( ) patterns are characterized by shortage of qi and laziness to speak, bright white facial complexion, and empty sagging in the smaller abdomen.

Medication:  Supplement qi and upbear yang using formulas such as Center-Supplementing Qi-Boosting Decoction ( zhöng   täng).

Acupuncture:  Base treatment on CV and GV. Main points: CV-4 (guän yuán, Pass Head) , CV-6 ( hâi, Sea of Qi) , GV-20 (bâi huì, Hundred Convergences) , and . For qi vacuity fall, add ST-36 ( sän , Leg Three Li) and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with supplementation and add moxa.

Kidney vacuity  (shèn ) patterns are characterized by dizziness, tinnitus, and limp aching lumbus and knees.

Medication:  Supplement the kidney and boost qi using formulas such as Major Origin-Supplementing Brew (  yuán jiän) plus Cervi Gelatinum Cornu ( jiâo jiäo), Cimicifugae Rhizoma (shëng ), and Aurantii Fructus (zhî ).

Acupuncture:  Use the main points given above, and add KI-12 ( , Great Manifestation) , and KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , needling with supplementation and adding moxa. Compare yin protrusion.

prolonged menstruation

jïng  yán cháng

Menstrual periods of more than seven days.

prominence

bulging.

prominent green-blue abdominal veins

  qïng jïn

The appearance of veins on the surface of the abdomen, accompanying severe cases of drum distention. Prominent green-blue abdominal vessels are observed in qi stagnation and damp obstruction, liver-spleen static blood, spleen-kidney yang vacuity, and liver-kidney yin vacuity.

Western Medical Concept:  caput medusae* caput medusae.

Qi stagnation and damp obstruction  ( zhì shï ) gives rise to abdominal enlargement, distention, and fullness with prominent green-blue veins, accompanied by distending pain in the rib-sides, poor appetite with abdominal distention worsening after eating, fatigued cumbersome limbs, short voidings of scant urine, sloppy diarrhea, slimy white tongue fur, and a stringlike pulse. It arises in liver depression and qi stagnation when liver qi runs cross counterflow to invade the spleen and nonmovement of spleen qi gives rise to internal collection of water-damp and phlegm turbidity congestion.

Medication:  Course the liver and fortify the spleen; disinhibit dampness and eliminate fullness. Use Bupleurum Liver-Coursing Powder (chái  shü gän sân) combined with Stomach-Calming Poria (Hoelen) Five Decoction (wèi líng täng).

Liver-spleen blood stasis  (gän  xuè ) gives rise to abdominal enlargement, distention, and fullness with prominent green-blue veins, accompanied by a lump under the rib-side with stabbing pain, a dry mouth with the desire only wash the mouth with fluid rather than swallowing it, black stool, dark black face, filiform blood moles on the head, neck, chest, and arms, dark purple lips, a dark purple tongue with stasis macules, and a fine rough pulse.

Medication:  Quicken the blood and transform stasis; disinhibit water and disperse swelling. Use variations of Construction-Regulating Beverage (tiáo yíng yîn).

Spleen-kidney yang vacuity  ( shèn yáng ) causes abdominal enlargement, distention, and fullness with prominent green-blue veins, accompanied by fear of cold and coldlimbs, oppression in the stomach duct, torpid intake, limp aching lumbus and knees, inhibited urination, sloppy stool, puffy swelling of the lower limbs, somber yellow facial complexion, an enlarged purplish pale tongue, a glossy white tongue fur and a fine sunken pulse.

Medication:  Supplement the spleen and kidney; move qi and disinhibit water. Use variations of Spleen-Firming Beverage (shí  yîn).

Liver-kidney yin vacuity  (gän shèn yïn ) causes abdominal enlargement, distention, and fullness with prominent green-blue veins, associated with dizzy head and vision, heart palpitations and insomnia, dry mouth and throat, spontaneous bleeding from the nose and gums, short voidings of scant urine, dark dull facial complexion, a red tongue with little liquid, and a fine rapid stringlike pulse.

Medication:  Enrich and nourish the liver and kidney; disinhibit water and disperse distention. Use All-the-Way-Through Brew ( guàn jiän) combined with Polyporus Decoction (zhü líng täng). See drum distention.

prominent mounting

A mounting pattern characterized by hypertonicity and pain of the lesser abdomen stretching into the testicles, or a lump in the abdomen with pus and blood; attributed to cold evil invading the liver and stomach channels.

Medication:  Dissipate cold, move qi, and transform stasis. Use Life Saver Tangerine Pip Pill ( shëng   wán) plus Trogopteri seu Pteromydis Excrementum ( líng zhï), Paeoniae Radix Rubra (chì sháo yào), Cyathulae Radix (chuän níu ), and Angelicae Sinensis Radix (däng guï). Compare yin mounting. See mounting.

promoting absorption of qi by the kidney

shè  shèn 

To treat failure of the kidney to ensure the absorption of qi through the lung, a condition known as the kidney failing to absorb qi and characterized by short rapid breathing, panting at the slightest exertion, vacuity sweating, cold limbs, a bright white or dark green-blue complexion, or upbearing fire flush, and a fine sunken pulse.

Medication:  Kidney-supplementing medicinals such as Aconiti Tuber Laterale ( ), Cinnamomi Cortex (ròu guì), Rehmanniae Radix Conquita (shú  huáng), Corni Fructus (shän zhü ), Juglandis Semen ( táo rén), Amethystum seu Fluoritum ( shí yïng), Stalactitum (zhöng  shí), and Galenitum (qiän) are used.

Acupuncture:  Base treatment mainly on KI, CV, GV, and BL. Select CV-4 (guän yuán, Pass Head) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , BL-13 (fèi shü, Lung Transport) , BL-43 (gäo huäng shü, Gao-Huang Transport) , KI-3 (tài , Great Ravine) , LU-5 (chî , Cubit Marsh) , LU-9 (tài yuän, Great Abyss) , and CV-6 ( hâi, Sea of Qi) ; needle with supplementation and add moxa.

promoting heart-kidney interaction

jiäo töng xïn shèn

Synonym:  promote interaction of the heart and kidney .

To treat noninteraction of the heart and kidney characterized by heart palpitations, headache, insomnia, forgetfulness, seminal emission, tinnitus, deafness, aching lumbus and limp legs, short voidings of reddish urine, red tongue, and fine rapid pulse.

Medication:  Medicinals that promote heart-kidney interaction include Rehmanniae Radix Exsiccata seu Recens (shëng  huáng), Ophiopogonis Tuber (mài mén döng), Lilii Bulbus (bâi ), Lycii Fructus (gôu  ), Ligustri Fructus (nüê zhën ), Ecliptae Herba ( hàn lián), and Polygoni Multiflori Radix ( shôu ). Commonly used formulas include Peaceful Interaction Pill (jiäo tài wán) and Coptis, Ass Hide Glue, and Egg Yolk Decoction (huáng lián ë jiäo   huáng täng).

Acupuncture:  Base treatment mainly on back transport points, HT, and KI. Select BL-15 (xïn shü, Heart Transport) , BL-23 (shèn shü, Kidney Transport) , KI-3 (tài , Great Ravine) , KI-1 (yông quán, Gushing Spring) , HT-7 (shén mén, Spirit Gate) , PC-8 (láo göng, Palace of Toil) , PC-7 ( líng, Great Mound) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) ; needle with even supplementation and drainage, or supplement the kidney and drain the heart. See noninteraction of the heart and kidney.

promoting interaction of the heart and kidney

jiäo töng xïn shèn <

promoting interaction> promoting heart-kidney interaction.

promoting lactation

cuï 

freeing milk.

promoting menstruation

töng jïng

freeing menstruation.

promoting qi transformation and disinhibiting water

huà   shï

warming yang and disinhibiting dampness.

promoting sweat

 hàn

sweating

propping

zhï

See following entries.

propping bind below the heart

xïn xià zhï jié

Compare propping fullness.

propping fullness

zhï mân

A feeling of fullness under the arch of the ribs.

propping fullness in the chest and rib-side

xiöng xié 

See chest and rib-side fullness.

propping rheum

zhï yîn

One of the four rheums; water below the heart, causing signs such as cough, copious phlegm, rapid breathing, inability to lie flat, facial swelling, soot black complexion, and dizziness.

Medication:  Warm the lung, transform rheum, and calm panting with formulas such as Minor Green-Blue Dragon Decoction (xiâo qïng lóng täng) or Tingli and Jujube Lung-Draining Decoction (tíng   zâo xiè fèi täng). For vacuity-repletion cold-heat complexes, use variations of Woody Fangji Decoction ( fáng  täng). See phlegm-rheum. Compare propping fullness.

protracted tongue

shé zòng

See extended tongue.

protrusion and worrying of the tongue

 nòng shé

Protrusion of the tongue is a state in which the tongue is loosely stretched and hangs out of the mouth. Worrying is when the tongue moves in a circular motion whereby the tip is extended from and retracted back into the mouth, or licks the upper and lower lips or the corners of the mouth. The combined sign is usually observed in infants and children, and is attributed to exuberant heart-spleen heat. Compare extended tongue.

protrusion of the umbilicus

 

Enlargement and projection of the umbilicus in the newly born. Protrusion of the umbilicus is attributed to failure to tie the umbilical cord tightly allowing bathing water to enter. It usually requires no treatment and disappears with time.

protuberant bone

duì 

The protruding bone on the back of the wrist on the side of the little finger.

Western Medical Concept:  ulna*!styloid process of styloid process of the ulna* processus styloideus ulnae* styloid process of the ulna (processus styloideus ulnae).

proximal bleeding

jìn xuè

Internal bleeding from a point close to the anus (i.e., in the rectum) or from the anus itself, manifesting in bright red blood in the stool or blood followed by stool. Proximal bleeding is observed in intestinal wind, hemorrhoids, anal fistula, and visceral toxin.

pubic louse sore

yïn shï chuäng

A papular eruption occurring in the pubic region, caused by pubic lice (identified in Western medicine as Phthirus pubis). The eruption consists of red or pink small itchy pimples that turn into sores when scratched.

Medication:  Treat by applying Mercury and Apricot Kernel Carefree Powder (yín xìng  yöu sân) topically.

pudendal itch

yïn yâng

Itching of the female external genitals or vagina; attributed either to damp-heat pouring downward or liver-kidney yin vacuity.

Damp-heat pouring downward  (shï  xià zhù) causes pudendal itch characterized by itching that is often severe and accompanied by a yellow pus-like vaginal discharge with a fishy smell, heart vexation, difficulty sleeping, bitter taste and slimy sensation in the mouth, bitter oppression in the chest and rib-side, frequent short voidings of urine, yellow slimy tongue fur, and a slippery stringlike pulse. In some cases, poor hygiene combines with damp-heat to nurture ``invisible worms'' that cause ulceration (see genital erosion).

Medication:  Damp-heat patterns are treated by clearing heat and disinhibiting dampness with Gentian Liver-Draining Decoction (lóng dân xiè gän täng) plus Dictamni Radicis Cortex (bái xiän ) and Carpesii Fructus ( shï) or with Fish Poison Yam Dampness-Percolating Decoction ( xiè shèn shï täng). Itching can be relieved by an external steam-wash of decocted Cnidium Seed Powder (shé chuáng  sân), which contains Cnidii Monnieri Fructus (shé chuáng ), Zanthoxyli Pericarpium (huä jiäo), Alumen Calcinatum ( fán), Sophorae Flavescentis Radix ( shën), and Stemonae Radix (bâi ), and to which Artemisiae Argyi Folium (ài ) may also be added.

Acupuncture:  Base treatment on CV, SP, and LR. Main points for both patterns: CV-3 (zhöng , Central Pole) , BL-34 (xià liáo, Lower Bone-Hole) , and SP-6 (sän yïn jiäo, Three Yin Intersection) . For damp-heat pouring downward, add SP-10 (xuè hâi, Sea of Blood) , SP-9 (yïn líng quán, Yin Mound Spring) , and LR-5 ( göu, Woodworm Canal) ; needle with drainage.

Yin vacuity and blood dryness  (yïn  xuè zào) patterns, observed in enduring disease or old age (after menopause), are characterized by itching with dryness and burning sensation that worsens at night. These patterns are associated with scant yellow or bloody vaginal discharge, tinnitus, dizziness, lumbar and leg pain, sometimes baking heat~effusion with sweating, a red tongue with scant fur, and a fine stringlike or forceless rapid fine pulse.

Western Medical Concept:  trichomonas vaginitis* vaginitis* colpomycosis* vaginitis*!senile This condition may occur in trichomonas vaginitis, colpomycosis, or senile vaginitis.

Medication:  Supplement the blood and eliminating wind. Use Tangkuei Beverage (däng guï yîn). The topical treatment given above can also be given (although it is more effective for damp-heat).

Acupuncture:  To the main points given above add KI-6 (zhào hâi, Shining Sea) , LR-8 ( quán, Spring at the Bend) , GB-20 (fëng chí, Wind Pool) , and LR-3 (tài chöng, Supreme Surge) , needling with supplementation.

puffy face

miàn 

Synonym:  puffy swelling of the face and eyes .

A face affected by vacuity swelling that springs back up with the hand after being pressed. Puffy face is qi swelling caused by qi vacuity. It differs from the puffy swelling of the head and face with sleeping silkworms beneath the eyes that pit under pressure, which is a sign of water swelling due to water evil. Puffy face is attributable to lung qi vacuity or insufficiency of spleen yang.

Lung qi vacuity  (fèi ) gives rise to puffy face with bright white facial complexion, panting and shortness of breath, laziness to speak, rapid breathing on exertion, physical cold and fear of wind, spontaneous sweating, persistent cough, a pale tongue with thin white fur, and a vacuous pulse.

Medication:  Supplement the lung and boost qi. Use Ass Hide Glue Decoction ( fèi ë jiäo täng).

Insufficiency of spleen yang  ( yáng  ) causes a puffy face with a feeling of distention, withered-yellow facial complexion, lack of warmth in the limbs, fatigue and lack of strength, small intake of food, thin sloppy stool, emaciated flesh, pale soft tongue with dental impressions, a thin white tongue fur, and a weak vacuous pulse.

Medication:  Fortify the spleen, boost qi, and upbear yang. Use Center-Supplementing Qi-Boosting Decoction ( zhöng   täng) plus Aconiti Tuber Laterale ( ) and Zingiberis Rhizoma Exsiccatum (gän jiäng).

puffy swelling

 zhông Elementary Questions ( wèn) or vacuity puffiness.

A distinction is sometimes made between swelling and puffiness, swelling being repletion and puffiness being vacuity. Puffy swelling is caused by debilitation of the visceral qi of the lung, spleen, and kidney. Lung vacuity deprives water of transformation; spleen vacuity means that water is not dammed; kidney vacuity means that water is not governed. When the spleen is affected, there is puffy swelling of the flesh; when the lung is affected, there is rapid panting. See water swelling. Consult Jing-Yue's Complete Compendium (jîng yuè quán shü) See water swelling. Compare also vacuous puffiness.

puffy swelling of the face and eyes

miàn   zhông

puffy face.

pulling heart

xïn chè characterized by a pulling or contracting sensation and even pain,

accompanied by shortness of breath and diarrhea. Pulling heart is usually caused by heart qi vacuity cold.

pulling pain

chè tòng

Pain that is associated with a pulling sensation or pain that stretches to another location. See pain.

pulmonary

fèi

Of, pertaining to, connected with, or affecting the lung.

pulmonary consumption

fèi láo

consumption.

pulmonary dispersion

fèi xiäo

lung dispersion.

pulmonary distention

fèi zhàng

Synonym:  distention of the lung .

From The Magic Pivot (líng shü) Fullness in the chest due to evils settling in the lung. Pulmonary distention is accompanied by cough and panting, and pain in the supraclavicular fossa.

Medication:  Diffuse the lung and dispel the evil using Spleen-Effusing Decoction Plus Pinellia (yuè  jiä bàn xià täng) or Minor Green-Blue Dragon Decoction Plus Gypsum (xiâo qïng lóng jiä shí gäo täng). When there is a tendency to heat, use Supplemented White-Draining Powder (jiä wèi xiè bái sân). Where right is left vacuous after the evil has abated, use Pulse-Engendering Powder (shëng mài sân).

pulmonary epilepsy

fèi xián in which episodes are marked by a gray-

white complexion, upward staring eyes, convulsions, arched rigidity of the neck, loose open hands, open mouth and protrusion of the tongue, and utterance of a sheep-like cry; attributed to lung vacuity and damage to the liver and kidney.

pulmonary gan

fèi gän .

pulmonary impediment

fèi 

See lung impediment.

pulmonary liquid

fèi jïn

lung yin.

pulmonary mounting

fèi shàn

lung mounting.

pulmonary welling-abscess

fèi yöng

From Essential Prescriptions of the Golden Coffer (jïn guì yào lüè) A welling-abscess in the lung; arising when externally contracted wind evil and heat toxin brew and obstruct the lung, and when the heat causes congestion and blood stasis, which binds to form a welling-abscess that in time starts to suppurate. The classic signs are coughing up of pus and blood. Pulmonary welling-abscess is associated with heat~effusion and shivering, cough, chest pain, rapid respiration, expectoration of sticky fishy-smelling purulent phlegm in severe cases producing phlegm and blood.

Western Medical Concept:  abscess*!pulmonary bronchiectasis* pulmonary abscess, bronchiectasis.

Medication:  Clear the lung and transform phlegm; resolve toxin and expel pus. Use Lonicera and Forsythia Powder (yín qiào sân), Tingli and Jujube Lung-Draining Decoction (tíng   zâo xiè fèi täng), or Platycodon Decoction (jié gêng täng) with judicious addition of Houttuyniae Herba cum Radice ( xïng câo) and Fagopyri Cymosi Radix et Rhizoma (tiän qiáo mài gën).

pulmonary wilting

fèi wêi

See lung wilting.

pulse

mài

The throbbing of a blood vessel, especially one, such as at the wrist, palpated to determine the state of health of the body. Up to the Han Dynasty, the pulse was commonly taken at three positions: ``Man's Prognosis'' , i.e., the common carotid artery of the neck; ``inch opening'' , the radial styloid pulse on the wrist, and the ``instep yang'' pulse , dorsalis pedis artery. Nowadays, the first and third positions are rarely used, and the pulse palpated is that of the wrist. The wrist pulse is felt on the inner (palmar) face of the wrist, at the location described in modern anatomy as the styloid process of the radius. Anomalies of the pulse include oblique-running pulse and pulse on the back of the wrist. The pulse is divided into three sections: inch , bar , and cubit , which in standard procedure are felt with the index, middle, and third fingers respectively. It is generally agreed that, on the left wrist, the inch pulse reflects the heart, the bar reflects the liver, and the cubit reflects the kidney, whereas on the right wrist, the inch reflects the lung, the bar the spleen and stomach, and the cubit the life gate. See Tables , ; pulse examination; pulse condition.

pulse bereft of stomach qi

mài  wèi 

A pulse lacking the regular and relaxed qualities that indicate the presence of stomach qi. A pulse that is excessively tight and hard, and that beats against the finger, a forceless vacuous, floating pulse, or a chaotic irregular pulse is a sign that the stomach qi is about to expire, and that the true qi of the wasted viscera is being exposed. If the true qi of the liver is exposed, the pulse is so tight that it feels as sharp as a knife blade. This is called stringlike only, without stomach. If the spleen's true qi is exposed, there are intervals between the beats of the pulse as long as between the drips from a leaky roof. This is called intermittent only, without stomach. See stomach, spirit, and root, the three aspects of a healthy pulse; true visceral pulse.

pulse condition

mài xiàng

The form and pace of the pulsation of the vessels, especially at the wrist, as detected by palpation.

Normal pulse  (zhèng cháng mài) ( zheng4 chang2 mai4): A steady, even pulse with approximately four beats per respiration. Its significance is threefold. Its smoothness and forceful indicate the presence of spirit. It is neither sunken nor floating, and the beat arrives and departs evenly and effortlessly, indicating the presence of stomach qi. Forcefulness at the deep level indicates the presence of root. The pulse may be affected by such factors as age, sex, build, and constitution. The pulse of a child tends to be soft and rapid; that of a woman is softer and slightly faster than a man's. Obese people tend to have fine and sunken pulses, whereas thin people have large pulses; athletes have moderate pulses, and pregnant women usually have slippery, slightly rapid pulses. These variations are all within the bounds of normal health. Some people display congenital irregularities, such as a particularly narrow artery, which makes the pulse comparatively fine, or a pulse on the back of the wrist, in which the artery runs around the posterior face of the styloid process of the radius, or oblique-running pulse, in which the pulse runs from the cubit position over the posterior face of the styloid process of the radius toward LI-4 ( , Union Valley) . These irregularities have no significance in pattern identification.

Floating pulse  ( mài) ( fu2 mai4): A pulse pronounced at the superficial level, but vacuous at the deep level, described as being ``like wood floating on water.'' A floating pulse is felt as soon as the fingers touch the skin, but becomes markedly less perceptible when further pressure is applied. Although classically associated with exterior patterns, the floating pulse may be indistinct in patients of heavy build, with weak constitutions, or suffering from severe water swelling, even when an exterior pattern is present. A floating pulse may also occur in enduring illnesses or after a major loss of blood, indicating a severe insufficiency of right qi rather than an exterior pattern. It is said, ``A floating pulse seen in enduring illness is cause for great concern.'' A floating pulse in these cases differs slightly from the floating pulse occurring in external disease in that it is somewhat less pronounced at the superficial level, and markedly less pronounced at the deep level, for which reason it is sometimes referred to as a vacuous floating pulse. A dissipated pulse ( san4 mai4) is a large floating pulse without root, i.e., one that is large at the superficial level but ceases to be felt as soon as the slightest pressure is applied; it is attended by other critical signs, and indicates the dissipation of qi and blood and the impending expiration of the essential qi of the organs. A scallion-stalk pulse ( kou1 mai4) is a large floating pulse that when pressure is applied feels empty in the middle; it is a sign of heavy blood loss and usually occurs in cases of major hemorrhage.

Sunken pulse  (chén mài) ( chen2 mai4): A pulse that is distinct only at the deep level. A sunken pulse is associated essentially with interior patterns, although the exterior patterns of external diseases may temporarily present with a tight sunken pulse when the body's yang qi is obstructed. The hidden pulse ( fu2 mai4) is even deeper than the sunken pulse and considerable pressure has to be applied in order to feel it. The Bin-Hu Sphygmology (bïn  mài xué) states, ``The hidden pulse is found by pressing through the sinews right to the bone.'' It is associated with fulminant desertion of yang qi and deep-lying cold, and generally appears in conjunction with severe vomiting, diarrhea, and pain. The weak pulse ( ruo4 mai4) is sunken and without force, and is associated with vacuity of qi and blood. The firm pulse ( lao2 mai4) is sunken and forceful, and firm and unmoving, hence its name. It is associated with cold pain. In clinical practice, this term is no longer in popular use. The pulse is described as a stringlike sunken pulse or a sunken replete pulse.

Slow pulse  (chí mài) ( chi2 mai4): A pulse that has three or less beats per respiration. The slow pulse is principally associated with cold and with yang vacuity. It may occur in any disease involving insufficiency of yang qi or obstruction of qi dynamic, such as cold, phlegm turbidity, and static blood. Occurring during pregnancy, this pulse signifies uterine vacuity cold or insecurity of fetal qi. The moderate pulse ( huan3 mai4), like the slow pulse, is also slower than the standard pulse, although usually it has more than three beats per respiration, and is not an indication of morbidity.

Rapid pulse  (shuò mài) ( shuo4 mai4): A pulse that has six beats per respiration is a rapid pulse; one having between five and six beats is termed a slightly rapid pulse. The rapid pulse is usually quite smooth-flowing, so it is often confused with a slippery pulse. However, the term ``rapid'' refers exclusively to the pace, whereas ``slippery'' denotes a quality. The Bin-Hu Sphygmology (bïn  mài xué) clearly points out, ``Rapid and slippery should not be considered as being the same; rapid refers to the pace only.'' The rapid pulse is associated with heat, but may sometimes be an indication of vacuity. A forceful rapid pulse indicates repletion heat and is most commonly seen in externally contracted heat (febrile) disease. A forceless fine rapid pulse indicates yin vacuity fire effulgence and is generally seen in depletion patterns, such as are described in Western medicine as pulmonary tuberculosis. A forceless large rapid pulse generally indicates qi vacuity. Most healthy infants have rapid pulses, and a slippery rapid pulse is a normal sign in pregnancy. A pulse with seven or more beats per respiration is known as a racing pulse ( ji2 mai4). Its significance is basically the same as that of the rapid pulse, although the possibility of vacuity is greater.

Slippery pulse  (huá mài) ( hua2 mai4): A smooth-flowing pulse classically described as ``pearls rolling in a dish'' or ``small fish swimming.'' A slippery pulse is commonly seen in pregnancy, particularly in the early stages where extra blood is needed to nourish the fetus. It is also sometimes seen in healthy people, indicating an abundance of qi and blood. Phlegm-rheum patterns and food accumulation may also be characterized by a slippery pulse. The stirred pulse ( dong4 mai4) is a forceful rapid slippery pulse, like a bean that is bobbing. It is seen in pain, fright, high fevers associated with external diseases, and in pregnancy.

Rough pulse  ( mài) ( se4 mai4): A pulse opposite to the slippery pulse, i.e., one that does not flow smoothly and that is classically described as ``a knife scraping bamboo.'' The rough pulse is sometimes termed a choppy or dry pulse in English. It tends to be somewhat fine, is generally slightly slower than the normal pulse, and has been described as being ``fine, slow, short, dry, and beating with difficulty.'' The rough pulse is often seen in blood stasis patterns and dual vacuity of blood and qi.

Stringlike pulse  (xuán mài) ( xian2 mai4): A long taut pulse that feels like a the string of a musical instrument. It is sometimes called a wiry or bowstring pulse in English. The stringlike pulse is associated with diseases of the liver and gallbladder, and in particular with ascendant hyperactivity of liver yang. It is also associated with pain and with phlegm-rheum patterns. It may be commonly seen in diseases classified by Western medicine as hypertension, arteriosclerosis, chronic bronchitis, and in diseases characterized by severe pain. The stringlike pulse is generally strong; if forceless, it is termed a vacuous stringlike pulse, indicating vacuity of yin and hyperactivity of yang. A tight pulse ( jin3 mai4) is a stringlike pulse that has marked forcefulness. ``Stringlike'' denotes a quality, whereas ``tight'' denotes a quality and forcefulness. A tight pulse is always stringlike, but a stringlike pulse is not necessarily tight. A tight pulse is associated with cold and pain. A drumskin pulse ( ge2 mai4) is stringlike and empty in the middle. Its significance is the same as that of the scallion-stalk pulse, the name by which it is more commonly denoted.

Soggy pulse  ( mài) ( ru2 mai4): A pulse that is fine, though less distinctly so than a fine pulse, and that tends to be floating. ``Soggy'' signifies softness and relative lack of force. The soggy pulse is associated with dual vacuity of blood and qi and with damp encumbrance. A faint pulse ( wei1 mai4) is extremely fine and forceless, indistinct, and almost imperceptible; it indicates qi and blood vacuity desertion. The vacuous pulse ( xu1 mai4), like the soggy pulse, is forceless, but differs as it is large rather than fine. The term is also generally used to connote forcelessness, particularly in combinations such as vacuous rapid pulse, vacuous stringlike pulse, etc.

Surging pulse  (hóng mài) ( hong2 mai4): A broad and large pulse that is forceful at all levels, especially the superficial. The the coming of each beat is longer and more forceful than the going away, which accounts for the description, ``Coming forcefully, going away feebly.'' It is thought of as ``tempestuous billowing waves,'' ``surging over the whole of the finger[tip],'' with an initial strong swell followed by a sharp but calm ebbing away. A surging pulse indicates exuberant heat, and is usually a sign of repletion. Observed in enduring diseases (such as tuberculosis) or in vacuity patterns due to massive bleeding, it indicates that right qi is extremely weak and that the condition is deteriorating. A replete pulse ( shi2 mai4) is similar to a surging pulse, but is as forceful when it departs as when it arrives. It indicates that the body is afflicted by an exuberant evil, but that right qi is still holding firm. A large pulse in clinical practice has roughly the same significance as the surging pulse. However, it should be noted that ``large'' refers only to the breadth of the blood vessel as it feels to the touch. It bears no connotations of forcefulness.

Fine pulse  ( mài) ( xi4 mai4), sometimes call a small pulse: A pulse that feels like a well-defined thread under the fingers. The fine pulse indicates dual vacuity of qi and blood or of yin and yang, and in particular points to blood and yin vacuities.

Skipping, bound, and intermittent pulses:  () The skipping pulse, or rapid irregularly interrupted pulse ( cu4 mai4), is also broken by irregular pauses, but is relatively fast. The bound pulse, or slow irregularly interrupted pulse ( jie2 mai4), is slow with pauses at irregular intervals. The intermittent pulse, or a regularly interrupted pulse ( dai4 mai4), is a pulse interspersed with more relatively regular pauses. These three are often loosely referred to by term interrupted ( jie2 dai4) pulses. The interrupted pulses indicate debilitation of visceral qi, and in particular insufficiency of heart qi. They may also indicate blood stasis or phlegm turbidity obstructing yang qi in the chest, and can be seen in heart bi patterns. Interrupted pulses may also occur in healthy individuals and in patients suffering from emotional depression.

Long pulse  (cháng mài) ( chang2 mai4): A long pulse is one that can be felt beyond the inch and cubit positions. If runs straight from head to tail, a feels like long stick. A long pulse that is harmonious and moderate is a sign of effulgent center qi. A long, stringlike and hard pulse that feels like a rope pulled taut indicates a repletion pattern in which evil and right are both exuberant, and is seen in repletion heat binding internally or exuberant heat stirring wind.

Short pulse:  (duân mài) ( duan3 mai4): A pulse that is felt only at the bar point. The short pulse signifies dual vacuity of blood and qi, o